Translation for "or believe" to spanish
Translation examples
to believe that:
para creer que:
The Constitution clearly stipulates that citizens have the freedom to believe in, or not to believe in, any religion.
La Constitución dispone expresamente que los ciudadanos tienen libertad para creer en una religión o no creer en ninguna.
People are free to believe or not to believe.
Las personas son libres de creer o no creer.
And seeing is believing!
Y verlo es creer.
The State Constitution provides that citizens have the right to believe in a religion or not to believe in any religion.
En la Constitución del Estado se establece que los ciudadanos tienen derecho a creer en una religión o no creer en ninguna.
Lao citizens have the right to believe or not to believe in any religion.
Los ciudadanos tienen derecho a creer en una religión o no creer en ninguna.
56. The Constitution expressly provides that citizens enjoy freedom to believe or not to believe in any religion.
56. La Constitución dispone expresamente que los ciudadanos tienen libertad para creer o no creer en ninguna religión.
All Lao citizens have the right to believe or not to believe in any religion.
Todos los ciudadanos lao tienen derecho a creer o a no creer en una religión.
It guarantees and ensures compliance with freedom to believe or not to believe, which is one aspect of that right, and ensures that the State is neutral.
Asegura el respeto a la libertad de creer o no creer, uno de los aspectos del laicismo, y garantiza la neutralidad del Estado.
But that comes from believing in luck or believing in the power of attraction or believing in attracting the goodness into ones life.
Pero eso viene de creer en la suerte... o creer en el poder de la atracción... o creer en... atraer la bondad a la vida de uno.
Who wants to think or believe that their spouse would do something like that?
¿Quién quiere pensar o creer que su esposo haría algo así?
Or believe in the future...
O creer en el futuro...
How do you feel about seeing monsters or believing you can fly?
¿No quiere temblar? ¿Cómo se sentirá al ver monstruos o creer que puede volar?
I mean, I don't know what I'm supposed to think or believe anymore.
Ya no sé qué tengo que pensar o creer.
Or believe a brave officer, who has put her life on the line...
O creer a un agente valiente, que puso su vida en peligro....
I no longer want to hear, or believe that.
Ya no quiero escuchar o creer nada.
I know we're outsiders, and you have no reason to trust or believe us.
Sé que somos forasteros, y no tiene razón para confiar o creer en nosotros.
Misattribution, on the other hand, is having or believing in false memories.
Erroneos, por otra parte, es tener o creer en falsos recuerdos.
If you can't accept or believe that, then I don't want you in this house!
¡Si no puedes aceptar o creer eso, entonces no te quiero en esta casa!
‘I’m not in the business of believing or not believing.
—No soy yo quien tiene que creer o no creer.
It's not my job to believe or not believe.
—No me corresponde a mí creer o no creer.
To believe in a shelter is to believe in God.
Creer en un albergue es creer en Dios.
“He won’t believe you, and he won’t believe me, and he won’t even believe the Duke.
No te creerá a ti, no me creerá a mí y ni siquiera creerá al duque.
You must believe without question ... believe without question ... believe without question....
Hay que creer sin dudar…, creer sin dudar…, creer sin dudar…
So what they did was believe, truly believe.
Lo que hacían era creer, creer firmemente.
Believing in coincidences is believing in dead ends.
Creer en las coincidencias es creer en los callejones sin salida.
Cannot believe it. Just cannot believe it.
No me lo puedo creer. De verdad que no me lo puedo creer.
They also firmly believed in prevention.
También creen firmemente en la prevención.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test