Translation for "oppress" to spanish
Translation examples
verb
Such State terrorism used violence to destroy and oppress peoples in a manner contrary to international law.
Ese terrorismo de Estado utiliza la violencia para destruir y oprimir a los pueblos de manera contraria al derecho internacional.
Even worse, it was attempting to oppress the Arabs, deprive them of their rights, destroy their potential and exploit them.
Por si fuera poco, la Potencia ocupante intenta oprimir a los árabes, privarlos de sus derechos, destruir sus capacidades y explotarlos.
The previous regime undermined justice and transformed it into a tool of the State to oppress and suppress the people.
El antiguo régimen socavó la justicia y la convirtió en un instrumento del Estado para oprimir a la población y suprimir a las personas.
They used religion to marginalize and oppress women, who were prevented from taking part in social, economic and political life.
Usan la religión para marginar y oprimir a las mujeres, quienes no pueden participar en la vida social, económica y política.
Governments who are allowed to assault, imprison and censor journalists believe they have a free hand to oppress the entire population.
Los gobiernos a los que se permite asaltar, encarcelar y censurar a los periodistas creen que tienen las manos libres para oprimir a toda la población.
The Almighty has not created human beings so that they could transgress against others and oppress them.
El Todopoderoso no ha creado a los seres humanos para que puedan ofender y oprimir a los demás.
He alleged that military actions had been used by the Government of Pakistan to oppress minority provinces.
Declaró que el Gobierno del Pakistán había recurrido a acciones militares para oprimir a las provincias minoritarias.
The tyrant Al-Qadhafi had used the country's wealth to oppress the people and deprive them of the most basic rights.
El tirano Al-Qadhafi ha utilizado la riqueza del país para oprimir al pueblo y privarle de los derechos más básicos.
Israel had not a single ally that believed in peace -- all of them were warmongers, schooled in provocation and oppression.
Israel no cuenta con un solo aliado que crea en la paz: todos son promotores de la guerra, duchos en provocar y en oprimir.
Absolute democracy might oppress minority groups in pluralistic societies.
Una democracia absoluta podía oprimir a los grupos minoritarios en una sociedad pluralista.
You turned it into violence to oppress others
Usáis la violencia para oprimir.
All pulling together to oppress the poor.
- Todos empujando para oprimir al pobre.
Do the Soviets want to oppress us?
¿Los soviéticos nos quieren oprimir?
Dominator, oppress, seduce.
Dominar, oprimir, seducir.
You are strong, let not oppress.
Tú eres fuerte, no te dejes oprimir.
insult, oppress people!
¡Insultar, oprimir a la gente!
[Carly] Dad, stop oppressing Shaggy !
¡Deja de oprimir a Shaggy!
Plus, grandpa can't oppress us.
Además, el abuelo no nos puede oprimir.
Nobody will ever oppress you here.
Nadie te oprimirá aquí.
How could he oppress?—he was the oppressed.
¿A quién iba a oprimir? Él era el oprimido.
Oppressed groups tend to oppress other subgroups.
Los grupos oprimidos tienden a oprimir a otros subgrupos.
Oppressing the churchmen is not the answer, John.
Oprimir a los eclesiásticos no es una solución, Juan.
Or he’ll oppress them just as much but in a different way.
O los oprimirá lo mismo, pero de otra forma.
He had never tried to oppress anyone.
Él jamás había intentado oprimir a nadie.
notorious for oppressing the natives and plundering his province;
notoriedad por oprimir a los nativos y saquear su provincia;
When the church was used as a vehicle for oppressing the proletariat.
Cuando la iglesia servía de vehículo para oprimir al proletariado.
            "You mean you intend to oppress the people?
—¿Quiere usted decir que piensan oprimir al pueblo?
And using them to oppress or to liberate wasn’t the same thing either.
Tampoco era lo mismo utilizarlas para oprimir que para liberar.
The boy will know by that time how to oppress with impunity.
El muchacho que, cuando llegue el momento, sabrá cómo oprimir con impunidad.
verb
She looked timidly at his profile: it was graver than usual, as though he too were oppressed by what they had seen.
Ella lo miró tímidamente; parecía más serio de lo habitual, como si también a él le agobiara lo que habían visto.
Shapeless, sprawling, prolix, over-ambitious, misconceived, unpublishable, in parts unreadable and by and large unlistenable, the whole thing had started to lower over Benjamin like an oppressive cloud.
Informe, en permanente expansión, prolijo, pretencioso, mal planteado, impublicable, con páginas ilegibles y en líneas generales infumable, el proyecto había empezado a agobiar a Benjamin como un opresivo nubarrón.
Like Moira Sillito’s brother-in-law, I was in love and, as will happen, it was not long before my tirelessness began to oppress Sally Klee, nor was it long before she complained that the friction of our bodies brought her out in a rash, and that my “alien seed” (alien corn, I quipped fruitlessly at the time) was aggravating her thrush. This and my “bloody gibbering on the bed”
Como el cuñado de Moira Sillito, yo estaba enamorado y, como suele ocurrir, no pasó demasiado tiempo antes de que mi insaciabilidad empezara a agobiar a Sally Klee y se quejase de que la fricción de nuestros cuerpos le producía sarpullidos y de que mi «extraña semilla» (o la extraña piel de mi arado, dije bromeando, pero sin resultado) agravaba su candidiasis.
verb
As she left the library that evening, Armada’s close quarters and narrow streets oppressed Bellis, but when she raised her eyes and looked beyond the skyline the Swollen Ocean weighed down on her like granite, and she felt breathless.
Cuando salió de la biblioteca aquella tarde, la estrechez de Armada y sus calles oprimía a Bellis, pero al levantar la mirada y mirar más allá del horizonte, el Océano Hinchado se cernió con ella sobre el paseo del granito y se sintió como si se ahogara.
His yell rang out above the noise of the storm and sounded like the voice of a savage. I was convinced that he had gone crazy. Poor chap. He was shouting in order to exorcise all the torment oppressing his heart, and which his heroic young soul could not shake of: the pain of being Larsan’s son.
Aquella vez creí realmente que se había vuelto loco, ¡Ay!, el desgraciado muchacho exhalaba en gritos indistintos el dolor atroz que lo abrasaba, y cuya llama intentaba en vano ahogar dentro de su heroico pecho: ¡el dolor del hijo de Larsan!
verb
My aim is to oppress the suitors’ spirits, and that can only be done through ritual.
Mi propósito es abrumar el ánimo de los pretendientes y eso puede conseguirse mediante un ritual.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test