Translation for "opposite" to spanish
Opposite
noun
Opposite
adverb
Translation examples
adjective
The opposite was true for the rest of the population.
Lo opuesto sucede en el resto de la población.
The truth is the exact opposite.
En verdad ocurre exactamente lo opuesto.
In fact, almost the opposite applies.
De hecho, la realidad es casi lo opuesto.
Tragically, the outcome was the opposite.
Trágicamente, el resultado fue lo opuesto.
Hatred is the evil opposite of tolerance.
El odio es el polo opuesto negativo de la tolerancia.
On the female side there is the opposite situation.
En el lado femenino la situación es opuesta.
7. The result was just the opposite.
Sin embargo, el resultado fue justamente el opuesto.
In fact, the opposite had occurred.
En realidad, había sucedido lo opuesto.
Two opposite trends are evident.
Se manifiestan dos tendencias opuestas.
War and peace are inseparable opposites.
La guerra y la paz son opuestas pero inseparables.
And we were such opposites. Opposites how?
pero eramos opuestos opuestos, como?
Precisely the opposite.
Precisamente lo opuesto.
Means the opposite.
Significa lo opuesto.
They were opposites, their personalities were opposite.
-Eran opuestos, sus personalidades eran opuestas.
Seasons are opposite, parents are opposite.
Las estaciones son opuestas, y los padres son lo opuesto.
The opposite makes the opposite.
Y lo opuesto hace lo opuesto».
Opposites of sounds. Sound has no opposite.
Opuestos de sonidos. El sonido no tiene opuesto.
This was the opposite of that.
Esto era lo opuesto a eso.
We serve opposite beliefs in opposite ways.
Servimos a creencias opuestas de opuestos modos.
And the opposite too.
Y también lo opuesto.
But it's the opposite,
– ¡Pero es lo opuesto!
you are the opposite.
tú eres lo opuesto.
We're complete opposites.
Somos lo opuesto el uno del otro.
But in the opposite way.
Pero en el sentido opuesto.
adjective
It is the complete opposite.
Es exactamente lo contrario.
The opposite is:
Lo contrario sería:
Quite the opposite.
Al contrario.
But they discovered the opposite.
Pero descubrieron que ocurría lo contrario.
The opposite would be tragic.
Lo contrario lo sería.
The opposite is true.
Más bien es cierto lo contrario.
What we have is the opposite.
Lo que tenemos es todo lo contrario.
Just the opposite
Todo lo contrario
What's the opposite of the opposite?
¿Y cuál es lo contrario de lo contrario?
Always the opposite.
Siempre al contrario.
Exactly the opposite.
Exactamente lo contrario.
It's the opposite. Mm. - It's the opposite?
Es lo contrario. - ¿Es lo contrario?
No, the opposite.
No, al contrario.
It’s the opposite of all that, the opposite.
Es lo contrario a todo eso, lo contrario.
The opposite, in fact, the very opposite!
¡Al contrario, en realidad, exactamente al contrario!
Yes, but a third expresses the opposite of that opposite.
Sí, pero la tercera afirma lo contrario de lo contrario.
She’d been the opposite of open, the opposite of honest.
Había sido lo contrario de franca y lo contrario de sincera.
This is the opposite.
Esto es lo contrario.
The opposite of “nothing”
Lo contrario de “nada”
adjective
Students at the John Gray Campus will use the existing Aquatic Centre located opposite.
Los estudiantes de la escuela John Gray utilizarán un natatorio ya existente ubicado enfrente de su escuela.
The satellite dish was directed towards Lebanese territory opposite.
La antena de satélite se orientó hacia el territorio libanés que quedaba enfrente.
Opposite entry 139, delete the telephone number 212-758-1976
Enfrente de la línea con el número 139, suprimir el número de teléfono 212-758-1976
The Israeli Government on the other hand, is confronted with domestic opposition to the release of prisoners.
El Gobierno de Israel, por otra parte, se enfrenta a una oposición interna a la puesta en libertad de presos.
She then heard fighting in the opposite room, which continued for about 5 minutes.
Luego oyó una pelea en el cuarto de enfrente, que duró unos cinco minutos.
The cost of redressing disadvantage and disability encounters continued opposition, domestically and internationally.
El costo que supone corregir las desventajas y la discapacidad se enfrenta con una constante oposición, tanto en el plano nacional como a nivel internacional.
7. Opposite the school, on the other side of the street, was a civil defence centre housing a fire brigade.
Enfrente de la escuela, al otro lado de la calle, había un centro de protección civil con un equipo de bomberos.
Although she spoke to him he remained silent, staring at her house which was opposite the shop.
Aunque ella le habló él permaneció en silencio, mirando a su casa que se encontraba enfrente de la tienda.
Bathroom's opposite.
El baño de enfrente.
Opposite given free...
Enfrente dado gratis...
OPPOSITE THE ROSLYN.
Enfrente de Roslyn.
- The man opposite?
- ¿Ese de enfrente?
Opposite the photocopier?
¿Enfrente de la fotocopiadora?
- Right opposite you.
- Enfrente de tí.
Opposite the gate.
Enfrente de la puerta.
They live opposite.
Viven ahí enfrente.
There, just opposite.
Ahí, justo enfrente.
The gentlemen opposite.
- El señor de enfrente.
There is a mountain opposite, but this "I" is opposite nothing, opposed to nothing.
Hay una montaña enfrente, pero este «yo» no está enfrente de nada, no se opone a nada.
The stall is opposite.
El puesto está enfrente.
Nakamura was opposite her.
Nakamura estaba enfrente.
Opposite was the door to a restaurant.
Enfrente había un restaurante.
What is in the room opposite?
¿Qué habrá en esa habitación de enfrente?
“Which house opposite?”
«¿Qué casa de enfrente?».
Opposite your hotel.”
Enfrente de su hotel.
“Including the door opposite?”
—¿Incluso esta de enfrente?
She sat opposite him.
Ella se acomodó enfrente.
I was in a little hotel opposite.
Estaba en el hotel de enfrente.
preposition
Opposite the Addaysah checkpoint
Frente al puesto de control de Al-Udaysa
Opposite `Aytarun
Frente a Aytarun
Opposite Rumaysh
Frente a Rumaysh
the Opposition National Union for Development/
Desarrollo/Frente Nacional
The Israeli enemy fired four flare shells opposite buoy No. 9 and one opposite buoy No. 7.
El enemigo israelí dispara cuatro bengalas frente a la boya novena y una frente a la boya séptima.
On the same date, between 1830 hours and 2145 hours, enemy Israeli military vehicles were seen operating inside occupied Palestinian territory opposite Yarun, near the French forces' post (opposite Rmaich), at Saleha (opposite Marun al-Ra's), at Bayadh (opposite Blida), at Barkat Richa (opposite Al-Boustane) and at Zarite (opposite Marouahine).
- En la misma fecha, entre las 18.30 y las 21.45 horas, se observó en territorio palestino ocupado movimiento de maquinaria del enemigo israelí frente a los lugares siguientes: Yarun, cerca de la posición de la unidad francesa 6-50; Biranit (frente a Rumaysh); Saliha (frente a Marun ar-Ras); Al-Bayad (frente a Blida); Birket Risha (frente a Al-Bustan) y Zarit (frente a Marwahin).
Opposite the Lahlah position
Frente a la posición de Lahlah
A is opposite the backwater
A está frente a las aguas muertas
Opposite the Fatima Gate
Frente al paso fronterizo de Fátima
Opposite the Duhaira position
Frente a la posición de Duhaira
They stood opposite each other in the hallway.
Estaban frente a frente en el pasillo.
He was sitting opposite them.
Estaba frente a ellos.
He sat opposite me.
Estaba frente a mí.
Is it directly opposite?
—¿Queda justo en frente?
Dekker was opposite them.
Dekker estaba frente a ellos.
The staircase is opposite him.
La escalera está frente a él.
Opposite my bedroom.
Frente a mi habitación.
We sat down on opposite sides of the table.
Nos sentamos frente a frente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test