Translation for "onset" to spanish
Translation examples
noun
Telephone lines were interrupted at the onset of the hostilities.
Al comienzo de las hostilidades dejaron de funcionar las líneas telefónicas.
Production will increase with the onset of the dry season.
La producción aumentará con el comienzo de la estación seca.
Early onset of illicit drug use Resilient temperament
Pronto comienzo del uso ilícito de drogas
The onset of insolvency: domestic issues
Comienzo de la insolvencia: cuestiones de ámbito nacional
B. The onset of insolvency: domestic issues
B. Comienzo de la insolvencia: cuestiones de ámbito interno
5 years before the onset of total invalidity.
Cinco años antes del comienzo de la invalidez total.
5 years before the onset of occupational disability.
Cinco años antes del comienzo de la invalidez profesional.
Typically, schizophrenia has a gradual onset.
La esquizofrenia tiene un comienzo gradual.
- the onset of hypothermia.
- el comienzo de la hipotermia.
- Alzheimer's, early onset. - [Scoffs] No.
- Alzheimer, comienzo temprano.
Or early onset Parkinson's.
- O Parkinson de comienzo temprano.
Early onset Alzheimer's.
Comienzo temprano de Alzheimer.
Scoliosis, early onset arthritis.
Escoliosis, comienzo temprano de artritis.
That's early onset.
Es un comienzo muy temprano.
Sudden onset of strange.
Es un repentino comienzo de lo extraño.
"It's the onset of dreams."
"Es el comienzo de los sueños."
Signs of early-onset rigor.
Signos del comienzo del rigor.
Probably the onset of menopause, and possibly an ulcer.
Probablemente era el comienzo de la menopausia o una úlcera.
ALZHEIMER’S IS A DISEASE of classically “insidious onset.”
El Alzheimer es una enfermedad de clásico «comienzo insidioso».
Everyone's mood improved with the onset of spring.
El humor de todo el mundo mejoraba con el comienzo de la primavera.
He was even beginning to feel the onset of a premature erection.
Comienza a sentir una prematura erección.
I wondered if it was clinical, like at the onset of puberty;
Me preguntaba si sería un fenómeno metabólico, como el comienzo de la pubertad;
The onset of dark made them easier game;
El comienzo de la oscuridad hacía de ellos piezas más fáciles de cobrar;
At the onset of their weekends together, it was the only game they played.
Al comienzo de sus fines de semana juntos, ése era el único juego que practicaban.
At the onset of Red Thursday we were still moving impedimenta;
Al comienzo del Jueves Rojo aún estábamos moviendo efectivos;
With the onset of traditional festivities, the men did rally to accompany their wives.
Con el comienzo de las celebraciones tradicionales, los hombres se unieron para acompañar a sus esposas.
During that time, he would exercise furiously to force the onset of the effects.
En este tiempo se ejercitaría con furia para precipitar el comienzo de los efectos.
noun
Sudden onset of illness
Víctimas de ataques repentinos
These illegal actions have increased since the onset of international airstrikes in Syria in September 2014.
Estos actos ilegales han ido en aumento desde que se iniciaron los ataques aéreos internacionales en Siria en septiembre de 2014.
Attacks are also increasingly being reported further south, and it is believed that these are likely to worsen with the onset of the dry season.
También se están comunicando cada vez más ataques en zonas más meridionales, y se cree que es muy probable que empeoren con el inicio de la estación seca.
(ii) The Republic of Azerbaijan actually commenced to exercise its right of self-defence as early as the summer of 1992 (shortly after the onset of the armed attack by the Republic of Armenia and without any undue time-lag).
ii) La República de Azerbaiyán comenzó de hecho a ejercer la legítima defensa ya en el verano de 1992 (poco después del inicio del ataque armado de la República de Armenia y sin retrasos indebidos).
Page According to the data of the Commissariat for Refugees of the Republic of Serbia, since the onset of the Croatian attacks on the Krajina on 4 August 1995 until 17 August, 151,934 Serb refugees were registered in the territory of the Federal Republic of Yugoslavia.
Según los datos de la Dirección de Refugiados de la República de Serbia, desde el principio de los ataques croatas contra Krajina el 4 de agosto de 1995, hasta el 17 de agosto, 151.934 refugiados serbios han sido registrados en el territorio de la República Federativa de Yugoslavia.
20. Survivors reported an attack with shelling, followed by the onset of a common range of symptoms, including shortness of breath, disorientation, rhinorrhea (runny nose), eye irritation, blurred vision, nausea, vomiting, general weakness, and eventual loss of consciousness.
Los supervivientes informaron de un ataque con fuego de artillería, después de lo cual habían experimentado una variedad de síntomas comunes, entre ellos respiración dificultosa, desorientación, goteo nasal, irritación de los ojos, visión borrosa, náuseas, vómitos, debilidad general y, en última instancia, pérdida de conocimiento.
For instance, after the onset of the Asian crisis, South African exchange rates came under speculative attack, despite good macroeconomic “fundamentals”.
Por ejemplo, al desencadenarse la crisis asiática, los tipos de cambio de Sudáfrica fueron objeto de ataques especulativos, a pesar de la solidez macroeconómica del país.
What brought about the sudden onset of sincerity?
¿A qué se debe el repentino ataque de sinceridad?
New onset irritability, perspiration, hand tremors?
¿Algún ataque reciente de irritabilidad, sudoración, temblor de manos?
With a new-onset seizure in 2.
Con un ataque de epilepsia en la dos.
Pain, seizures, hyperhidrosis, and sudden onset of radically high blood pressure.
Dolor, ataque, hiperhidrosis, y repentina subida de presión.
My onset-seizure guy went to Medicine.
El del ataque está en Medicina.
How long ago was the onset?
¿Cuánto tiempo pasó desde el ataque?
Abrupt onset of symptoms, impaired speech functioning.
Síntomas abruptos de ataque, discapacitación de las funciones del habla.
But the onset in Dani is remarkably aggressive.
Pero el ataque en Dani es notablemente agresivo.
He had been fine prior to onset.
Estaba bien antes del ataque.
- You had a new onset seizure.
Puede repetirse el ataque.
“A sudden onset of the flu.”
—Ya entiendo. Un repentino ataque de gripe.
Foot and horse, and the din of onset resounded.
El fragor de pisadas, caballos y el estruendo del ataque retumbaban.
There very many of the Dwarves were slain in the first onset;
Allí muchos de ellos murieron en el primer ataque;
This cry apparently signalled the onset of a massive coronary.
Según parece, ese grito indicó el ataque coronario.
      "Lucifer gave the signal for the onset and led the assault.
Lucifer dio la señal de ataque y se lanzó a la lucha.
The onset of an asthmatic flareup can be very sudden.
El ataque de asma puede producirse en forma súbita.
These, he well knew, were sure symptoms of the onset of unemployment.
Aquellos, lo sabía muy bien, eran síntomas seguros de un ataque de desempleo.
Their onset was fierce and sudden, and the Orcs gave way before them.
El ataque fue tan feroz como súbito y los orcos perdieron terreno.
Sure, maybe schizophrenia's a possibility, Sam, but the onset's much too sudden.
Tal vez la esquizofrenia sea otra posibilidad, Sam, pero el ataque ha sido demasiado repentino.
It happened that our company under Captain Sweetenham was heavily engaged in this onset;
Ocurrió que nuestra compañía, mandada por el capitán Sweetenham, participó intensamente en este ataque;
It is clear today that the onset of globalization and trade liberalization have not been to the benefit of all countries, and that many developing countries are ill-prepared to meet the challenges and reap the rewards of a global economy.
Resulta claro hoy que la arremetida de la mundialización y de la liberalización del comercio no ha sido en beneficio de todos los países, y que muchos países en desarrollo están mal preparados para responder a los desafíos y cosechar las recompensas de una economía mundial.
and so fell and swift was their onset that almost the designs of Morgoth went astray.
y tan fiera y rápida fue la arremetida, que los designios de Morgoth casi fracasaron.
Oh there would be winterkill, of course; but the plants were hardening, as the overwintering gardeners called it, acclimatizing to the onset of winter.
Claro que habría heladas mortíferas, pero las plantas se estaban endureciendo, como decían los jardineros, se estaban aclimatando a las arremetidas del viento.
Melkor met the onset of the Valar in the North-west of Middle-earth, and all that region was much broken.
Melkor salió al encuentro de la arremetida de los Valar en el noroeste de la Tierra Media, y toda esa región quedó muy destruida.
Seeing the onset of the dragon the guards upon Amon Ethir sought to lead Morwen and Nienor away, and fly with them with all speed back eastwards;
Al ver la arremetida del dragón, los guardias que estaban en Amon Ethir intentaron alejar a Morwen y Nienor, y huir con ellas rápidamente hacia el este;
And Peter’s tired army cheered, and the newcomers roared, and the enemy squealed and gibbered till the wood re-echoed with the din of that onset.
El agotado ejército de Peter los recibió con aclamaciones, y los recién llegados rugieron, mientras el enemigo chillaba y farfullaba hasta que el bosque volvió a resonar con el estrépito de aquella arremetida.
So sudden and so swift and ruinous was the onset of that fleet, as a tempest of a hundred thunders winged with steel, that Fionwë was driven back;
[Añadidura posterior: pues todavía ninguna de esas criaturas surgidas de su cruel pensamiento había atacado el aire.] Tan súbita y veloz y ruinosa fue la arremetida de aquella flota, como una tempestad de cien truenos con alas de acero, que Fionwë fue repelido;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test