Translation for "onions and garlic" to spanish
Translation examples
These are meticulously selected cuts... impaled with onions and garlic for flavor... and turned over and over a bare flame... until the meat sizzles and the juices run out.
Esos son cortes meticulosamente seleccionados empalados con cebollas y ajos para el sabor y girados una y otra vez sobre una llama descubierta hasta que la carne se chisporrotea y el jugo se consume.
Not onions or garlic, though, or anything too spicy.
Mientras no sean cebollas ni ajos, ni nada demasiado picante.
Boxes overflowing with potatoes and onions and garlic from the garden.
cajas rebosantes de patatas, cebollas y ajos del huerto.
We grew leeks, onions, turnips, garlic, rosemary, sage, a variety of greens, and carrots.
Cultivábamos puerros, cebollas, nabos, ajos, romero, salvia, zanahorias y verduras.
We remember the fish we ate in Egypt at no cost — also the cucumbers, melons, leeks, onions and garlic.
¡Cómo echamos de menos el pescado que comíamos gratis en Egipto! ¡También comíamos pepinos y melones, y puerros, cebollas y ajos!
And, most dear actors, eat no onions nor garlic, for we are to utter sweet breath; and I do not doubt but to hear them say, it is a sweet comedy. No more
Y, queridísimos actores, no comáis ni cebollas ni ajos, pues nuestro aliento ha de ser dulce en extremo, y no tengo duda de que les oiré decir que es una dulce comedia. Y basta de palabras.
While they practiced, Falmouth had been cooking, boiling down onions and garlic and pork sausages in a tremendous black skillet, brewing what he called his legendary sauce.
Mientras el grupo ensayaba, Falmouth había estado cocinando, cociendo cebollas y ajos y salchichas de cerdo en una enorme sartén negra para preparar lo que él mismo llamaba su salsa legendaria.
“‘And, most dear actors,’” Nick Bottom pleaded with the rest of us, “‘eat no onions nor garlic! For we are to utter sweet breath; and I do not doubt but to hear them say, it is a sweet comedy.
—Y, queridísimos actores —nos rogaba Nick Bottom al resto de nosotros—, no comáis ni cebollas ni ajos, pues nuestro aliento ha de ser dulce en extremo, y no tengo duda de que les oiré decir que es una dulce comedia. Y basta de palabras.
The clay pans were filled with herbs—rosemary; mints, which will grow anywhere if they have water and sun; pennyroyal; spearmint and the hairy apple mints—onions, leeks, garlic, cabbages, and mustards, their cross shaped yellow flowers open to the night wind and sea air.
En las zonas de arcilla rebosaban diferentes hierbas: romero, hierbabuena (que crecía en cualquier sitio con agua y sol), poleo-menta, menta verde y menta blanca, cebollas, puerros, ajos, coles y mostaza, que ofrecía al viento nocturno y a la brisa marina sus flores amarillas en forma de cruz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test