Translation for "ones be" to spanish
Translation examples
My thoughts are with their families and loved ones.
Expreso mi solidaridad a sus familiares y sus seres queridos.
Entire families lost their loved ones.
Familias enteras perdieron a sus seres queridos.
The loss to their near and dear ones is irreplaceable.
La pérdida para sus personas queridas y cercanas es irreemplazable.
Like us, they are heartbroken over the loss of their sons, relatives and loved ones.
Como nosotros, están afligidos por la muerte de sus hijos, familiares y seres queridos.
The process has not been an easy one, nor was it as fast as some would have desired.
El proceso no ha sido fácil, ni tan rápido como algunos hubieran querido.
None of the authors know with certainty the fate or whereabouts of their loved ones, and none have been able to bury their loved ones' mortal remains in accordance with their beliefs and customs.
Ninguno de ellos conoce con certeza la suerte o el paradero de sus seres queridos ni ha podido dar sepultura a los restos mortales de sus seres queridos de conformidad con sus creencias y costumbres.
We share the grief of their loved ones.
Compartimos el sufrimiento de sus seres queridos.
Many were not allowed to say goodbye to their loved ones left behind.
Muchos no pudieron despedirse de los seres queridos que dejaban atrás.
This evening, I am convinced, my dear compatriots, that we have understood one another.
Queridos compatriotas, esta noche estoy seguro de que nos hemos entendido.
Nothing, dear one, nothing.
– Nada, querida, nada.
So do I, dear one.
   - Yo también, querida.
With their loved ones.
Con tus seres queridos.
I'm the one who wouldn't kill the Bane and I'm the one who wanted to take it to Ripred.
He sido yo el que no ha querido matar a la Destrucción, y el que ha querido llevársela a Ripred.
No one wouldn’t touch it.”
Nadie lo habría querido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test