Translation for "on-the-lam" to spanish
Translation examples
No more life on the lam.
No más vida a la fuga.
And One On The Lam.
- y una a la fuga.
You decide to go on the lam.
Decides darte a la fuga.
On the lam, running town to town?
¿A la fuga, yendo de ciudad en ciudad?
Winter's on the lam.
El invierno se dio a la fuga.
The whole team's on the lam.
Todo el equipo está a la fuga.
We're on the lam!
Estamos a la fuga!
She's on the lam.
Se dio a la fuga.
She's not on the lam.
Ella no está a la fuga.
Our guy Terrell Johnson? He's on the lam.
Terrell Johnson se dio a la fuga.
Livin’ on the lam was hard.
Era difícil vivir a la fuga.
“We’re ’on the lam,’” he said.
—Estamos a la fuga —dijo.
Or, “Max Dembo belted his parole officer and lammed.”
O «Max Dembo le pegó una paliza al oficial de la condicional y se dio a la fuga».
“What Bea knows,” Iris said, “is that we got away, we’re on the lam.
—Lo que Bea sabe —dijo Iris— es que nos escapamos, que nos dimos a la fuga.
“This is what pretendin’ to be a pacifist will get you—three years on the lam,” the gringo was saying.
—Esto es lo que uno consigue haciéndose pasar por pacifista: tres años a la fuga —decía el ‘gringo’—.
If she were on the lam from a murder charge, she’d be halfway to Georgia by now. Not these two;
Si ella se hubiese dado a la fuga acusada de asesinato, a esas alturas estaría ya a medio camino de Georgia. Esos dos no;
Whoever was doing this told them they were defective, and that they needed to go on the lam if they wanted to keep from being demolished.
Quienquiera que sea el responsable les dijo que eran defectuosos y que tenían que darse a la fuga si querían evitar la destrucción.
We’re happy in this present past, just driving, all of us in the car together like a tribe, a band of outlaws on the lam.
Somos felices en este presente pasado, vamos en coche, todos juntos como una tribu, una banda de forajidos que se dan a la fuga.
Maybe I’d underrated the Rachel in me, the Running Crab ready to destroy and bolt, to overturn lives and go on the lam.
Tal vez había subestimado a la Rachel que había en mí, el Cangrejo Huidizo listo para destruir y salir corriendo, preparado para poner vidas patas arriba y darse a la fuga.
I'd been on the lam...
Estuve en la fuga...
Mr. W.K. Lam
Sr. W. K. Lam
“Wilfredo, Wilfredo Lam.”
—Wifredo, Wifredo Lam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test