Translation for "ominously" to spanish
Ominously
Similar context phrases
Translation examples
I make direct reference to the spectre of guns, drugs, gangs and crime, which loom ominously over our nations, our economies and our youth.
Me refiero directamente al fantasma de las armas, las drogas, las bandas y la delincuencia, que amenaza ominosamente a nuestros países, nuestras economías y nuestra juventud.
For some time now the world has been living in the shadow of events that ominously remind us of the darkest periods in the history of mankind.
Desde hace algún tiempo el mundo ha venido viviendo a la sombra de acontecimientos que nos recuerdan ominosamente los períodos más oscuros de la historia de la humanidad.
We have seen sharp new intolerance for any merely hortatory means to contend with their menace, and over those four years, ominously, we have seen the taboo against the use of nuclear weapons eroded by the conflation of nuclear with chemical and biological threats, by the consequent erosion of negative security assurances and by legislated research on new types of nuclear weapons for use on such targets and deep bunkers.
Hemos visto surgir una marcada intolerancia de cualquier mera exhortación a contener esa amenaza, y en los últimos cuatro años, ominosamente, hemos visto también la banalización del tabú contra el uso de las armas nucleares debido a la combinación de las amenazas nucleares con las amenazas químicas y biológicas, el consiguiente debilitamiento de las garantías negativas de seguridad y la legislación sobre la investigación de nuevos tipos de arma nucleares para usarlas contra esos blancos y casamatas profundas.
In the light not only of a persistent decline in the net aggregate resource flows to Africa, but, more ominously, of the continuing flight of capital out of the continent, we hope that when the Secretary-General presents his reports to the Assembly at this session and at the mid-term review, he will outline the projected total resource requirements needed for the full implementation of UN-NADEF and specific recommendations on the mobilization of resources to meet the set goals and targets of this compact.
A la luz no sólo de una disminución persistente de las corrientes netas de recursos agregados para África, sino también, más ominosamente, de la continua fuga de capitales fuera del continente, esperamos que cuando el Secretario General presente su informe a la Asamblea y al proceso de examen de mediano plazo, señale el total proyectado de necesidades de recursos para la plena aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990 y haga recomendaciones específicas sobre la movilización de recursos a fin de cubrir los objetivos del Programa.
Despite the protestations of the TPLF government that it was markedly different from the imperial and Mengistu regimes, it has justified ominously, on the one hand, the illegal occupation of Somali territory on the imperatives of its own national security needs and, on the other hand, blamed Somalia, the victim, for publicizing the presence of troops deep inside Somali territory.
Pese a las afirmaciones de los dirigentes del FPLT de que un régimen era completamente distinto del régimen imperialista y del de Mengistu, han justificado ominosamente por una parte la ocupación ilegal de territorio somalí por razones de su propia seguridad nacional y, por otra, han culpado a Somalia, la víctima, por dar publicidad a la presencia de tropas en territorio somalí.
WFP confirmed that "ominously, the attack appeared to have been launched from inside Kalma camp".
El PMA confirmó que "ominosamente, el ataque pareció haberse lanzado desde el interior del campamento de Kalma".
Ominously, the preparations made at Pokaran earlier this year for a second nuclear test have not been reversed.
Ominosamente, no se ha dado marcha atrás a los preparativos realizados este año en Pokaran para llevar a cabo un segundo ensayo nuclear.
Another cause for concern emerged when the March consumer price index rose an unexpected 0.5 per cent and, more ominously, 0.4 per cent ex-food and energy, following core consumer price index increases of a tame 0.2 per cent in both January and February.
Otra causa de inquietud fue el inesperado aumento de 0,5% del índice de precios al consumidor en marzo y, más ominosamente, de 0,4% cuando se excluyen los alimentos y la energía, después de los tenues aumentos de 0,2% del índice básico de precios al consumidor tanto en enero como en febrero.
But, more ominously, increased my waist measurement by 10cm.
Pero, más ominosamente, aumentado mi medida de la cintura por 10cm.
From the beginning, for those paying attention, there was something ominously distant about this small man on a big horse, too lofty to bother with a coronation procession.
Desde el principio, los que prestaron atención vieron que había algo ominosamente distante en este hombrecillo subido a un caballo grande, demasiado orgulloso como para tomarse la molestia de una procesión de coronación.
From the bushes, slowly and ominously the Janissaries are crawling out.
De entre los arbustos, lenta y ominosamente sale el jenízaro.
Within three months of France's fall, the puppet Vichy government had been persuaded to allow Japanese troops to enter French Indochina, ominously close to the Philippines, then an American dependency.
Dentro de los tres meses de la caída de Francia, el gobierno títere de Vichy había sido persuadido para permitir que las tropas japonesas para entrar en Indochina francesa, ominosamente cerca de las Filipinas, a continuación, una dependencia de América.
But one has the distinct feeling that the sword of Damocles hovers ominously over the Savoy Theatre.
Pero tengo la curiosa impresión que la espada de Damocles se cierne ominosamente sobre el Teatro Savoy.
They were ominously attentive.
Estaban ominosamente atentos.
He was ominously sick;
Estaba ominosamente enfermo;
An owl hooted ominously.
Un buho ululó ominosamente;
repeated Aberforth ominously.
– repitió Aberforth ominosamente-.
He nodded slowly, ominously.
Sonrió lenta y ominosamente.
It creaked ominously in the wind.
El viento lo hacía crujir ominosamente.
The wire was ominously still.
El alambre se hallaba ominosamente silencioso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test