Translation for "oldtimers" to spanish
Translation examples
And so, oldtime state socialism may be said to have turned many a body politic into lazy, unproductive blobs.
Y así, el socialismo estatal de los viejos tiempos puede haber convertido muchos cuerpos políticos en masas perezosas e improductivas.
Genuine authentic U.S. American oldtime folk music… ‘Out on Penny’s Farm,’ played by Pete Seeger, the greatest of the folk music men.”
Genuina auténtica música popular americana de los Estados Unidos de los viejos tiempos… Out on Penny’s Farm, interpretada por Pete Seeger, el mejor representante folk.
It was then that Joxe Mari felt transported far away from there, to a place without guards or walls or bars, telling the same jokes, singing the same songs as loudly as they could and drinking cider, calimocho, or beer in the company of his oldtime friends.
En tales ocasiones, Joxe Mari se sentía transportado lejos de allí, a un lugar sin vigilantes, ni muros, ni barrotes, contando los mismos chistes, cantando a voz en cuello las mismas canciones y bebiendo sidra, calimocho o cerveza en compañía de sus amigos de los viejos tiempos.
HE'S AN OLDTIMER.
Conozco a este tipo, es un veterano.
The oldtimers have to know about that.
Los veteranos seguro que lo saben.
He was one of the real oldtimers on Gateway.
Era uno de los grandes veteranos de pórtico.
It was an affectation of many oldtimers, although against regulations.
Aunque iba contra el reglamento, muchos veteranos solían llevarla así.
All the oldtimers in a ship claim its the worst madhouse in space.
Todos los veteranos de una nave proclaman que es el manicomio peor del espacio.
“That’s what the oldtimers call it. Are there any more of those eggs?” “Plenty,” Lucy said.
Así es como lo llaman los veteranos. ¿Quedan más huevos? —De sobra —dijo Lucy—.
Casey stumped up the aisle to the back of the room, where he sat by right of seniority with the other oldtimers.
Casey recorrió renqueante el pasillo hasta el fondo de la sala, donde se sentó por derecho de antigüedad con los demás veteranos.
Before the applause, one of the oldtimers in the back row shouted out the traditional question: “How’d you do it, Doc?”
Antes del aplauso, uno de los veteranos de la fila del fondo hizo a gritos la pregunta tradicional: —¿Cómo lo consigues, Doc?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test