Translation examples
adjective
MPW seeks compensation for damage to Old Sief Palace, the oldest building in Kuwait.
340. El Ministerio de Obras Públicas solicita indemnización por los daños ocasionados al viejo Palacio de Sief, el edificio de mayor antigüedad de Kuwait.
The oldest land-holdings are in Talamanca in such communities as Puerto Viejo, Cahuita, Home Creek and Manzanillo.
Las tenencias de tierras más antiguas se encuentran en Talamanca, en comunidades como Puerto Viejo, Cahuita, Home Creek y Manzanillo.
The regions with the oldest populations are Lazdijai, Alytus, Anyksciai, Moletai, Ignalina and Zarasai.
Las regiones con una población más vieja son Lazdijai, Alytus, Anykščiai, Moletai, Ignalina y Zarasai.
Ukraine is one of the countries with the “oldest” populations, the average age of its citizens being 38 years.
Ucrania se cuenta entre los países con poblaciones más "viejas", con promedio de edad de 38 años.
35. Interesting examples of national care policies exist in Japan and Germany, two of the demographically oldest countries in the world.
Hay ejemplos interesantes de políticas nacionales de prestación de cuidados en el Japón y Alemania, dos de los países más viejos del mundo desde el punto de vista demográfico.
82. One of the oldest and widely utilized methods to limit the number of births is induced abortion.
82. Uno de los métodos más viejos utilizados para limitar el número de nacimientos es el aborto provocado.
Ukraine is one of the countries with the "oldest" population, the average age of its citizens being 35 years.
Ucrania se cuenta entre los países con poblaciones más "viejas", con promedio de edad de 35 años.
According to the latest United Nations Population Division estimates, Italy has the oldest population in the world.
Según las estimaciones más recientes de la División de Población de las Naciones Unidas, la población italiana es la más vieja del mundo.
Today, Europe has the oldest population, with a median age of nearly 40 years; that median age is expected to reach 47 years in 2050.
En la actualidad, Europa tiene la poblaciуn mбs vieja, con una edad mediana de casi 40 aсos; se espera que en 2050 esa edad mediana sea de 47 aсos.
He was told that all the inhabitants had fled the village fearing the arrival of Taliban forces, except for the oldest among them.
Se le dijo que todos los habitantes habían huido de la aldea por temor a que llegaran las fuerzas del Talibán, a no ser los más viejos de ellos.
My oldest chum.
Mi viejo amigo.
My oldest friend.
Mi vieja amiga.
Sorry? FITZ: Oldest?
- El más viejo?
The oldest profession
La más vieja profesión.
-No, the oldest.
-No, el más viejo.
- Yeah. - Oldest and...
Queridos y viejos-- ¡Wow!
I'm the oldest.
Soy el más viejo.
You're the oldest.
Tú estás más viejo.
Your oldest... friend.
Su más viejo amigo.
Pisces is the oldest.
Y Piscis el más viejo.
“Nilsson was the oldest.”
Nilsson era el más viejo.
And one of the oldest ones.
Y uno de los más viejos.
The oldest that will ever be.
El más viejo que jamás existirá.
This is the oldest volume.
—Éste es el ejemplar más viejo.
He was the oldest of the three.
Era el más viejo de los tres.
The one with the pike was the oldest.
El de la lanza era el más viejo.
One of the oldest of the worms.
Uno de los gusanos más viejos.
The oldest one nodded.
La más vieja asintió.
adjective
This is the oldest and largest museum in the country.
Se trata del museo más antiguo y más amplio del país.
This is the oldest of the programme's business lending products.
Este es el tipo de préstamo a empresas más antiguo del programa.
Iran is one of the oldest civilizations in the world.
El Irán es cuna de una de las civilizaciones más antiguas del mundo.
These are the oldest type of establishment.
Se trata de los tipos de estructura más antiguos.
Armenia is the oldest Christian State.
89. Armenia es el Estado cristiano más antiguo.
It is the oldest colony in the British Commonwealth.
Es la colonia más antigua del Commonwealth británico.
Migration is one of humankind's oldest freedoms.
La migración es una de las libertades más antiguas del ser humano.
Egypt is one of the oldest civilizations in the world.
Egipto es una de las civilizaciones más antiguas del mundo.
China is one of the oldest nations on earth.
6. China es uno de los países más antiguos del mundo.
The oldest business.
El más antiguo negocio.
Our oldest allies.
Nuestros más antiguos aliados.
It's the oldest.
Es el más antiguo.
- The oldest drug.
- La más antigua.
The oldest existence.
El más antiguo.
The oldest first.
Primero la más antigua.
The oldest inhabitant.
La inquilina más antigua.
The oldest publishing ' 'Not the oldest.
La editorial más antigua… —La más antigua no.
This is their oldest source, their oldest word.
Es su fuente más antigua, su palabra más antigua.
Oldest and greatest.
El mayor y más antiguo.
The oldest marriage.
El matrimonio más antiguo.
The oldest in England.
La más antigua de Inglaterra.
Oldest and strongest.
De los más antiguos y poderosos.
The oldest in the world.
La más antigua del mundo».
The oldest possible one.
–El más antiguo de todos.
adjective
On this occasion, Father Alojzije Atlija, the oldest Franciscan in the Monastery, who was sick and bedridden, was killed.
Resultó muerto el padre Alojzije Atlija, el franciscano más anciano del monasterio, que se encontraba enfermo y en cama.
The biggest differences are seen in the youngest and oldest age groups.
Las mayores diferencias se observan en los más jóvenes y los más ancianos.
In addition, among the oldest old (aged 80 years or over), 65 per cent are women.
Además, entre los más ancianos (80 años o más), el 65% son mujeres.
They lived in extended families and the oldest person within such an extended family presided over ceremonies and conducted reconciliation procedures.
Viven en familias extensas y los ancianos de la familia presiden las ceremonias y los procedimientos de reconciliación.
During the incident, the oldest priest died, reportedly from a heart attack.
Durante el incidente, según los informes, el sacerdote más anciano murió posiblemente como consecuencia de un ataque cardíaco.
At the end of 1998 the oldest person on death row in Japan awaiting execution was aged 83 and the oldest in the United States was 84.
A finales de 1998 la persona más anciana que se hallaba en el pabellón de la muerte en espera de su ejecución en el Japón tenía 83 años, y en los Estados Unidos el condenado a muerte más anciano tenía 84.
Normally, the oldest male acts as head of this extended family.
Normalmente, el más anciano es el jefe de esta familia ampliada.
Within this group, that of the "oldest old" is also growing.
En este grupo, está creciendo también el de los "más ancianos de la tercera edad".
7. The fastest growing group of the older population is the oldest old, that is, those who are 80 years or more.
El grupo de personas de edad que crece más rápidamente es el de los más ancianos, es decir, los que tienen 80 años de edad o más.
The most important increase in absolute terms will occur in Asia (a gain of 235 million oldest old).
En términos absolutos, el aumento más importante (235 millones de ancianos) ocurrirá en Asia.
The oldest inhabitant croaks
Y el habitante más anciano deja de existir
The oldest hath borne most.
El más anciano padeció más que nosotros.
The oldest one?
¿Al más anciano?
Check who is the oldest there...
Verifica quien es la mas anciana de aquí...
She's one of the oldest werewolves alive.
Es una de las lobas más ancianas vivas.
- Our oldest resident, Cornelius Chapman.
Nuestro residente más anciano, Cornelius Chapman.
I'm the oldest one left.
Soy el más anciano del lugar.
I'd like to meet the oldest inmate.
Me gustaría encontrar a la residente más anciana.
She was the oldest person in Winterfell for certain, maybe the oldest person in the Seven Kingdoms.
Era sin duda la persona más anciana de Invernalia, quizá la más anciana de los Siete Reinos.
'Oldest Is Bestest,' you know.
«El más anciano es el mejor».
I was the oldest man on the field.
Yo era el más anciano de todos los combatientes.
He’s the oldest thing in this bar.”
Es el ser más anciano de este bar.
said the oldest of the Canadian women.
—exclamó la más anciana de los canadienses—.
The dead priest was the oldest priest.
El sacerdote muerto era el más anciano.
One is the oldest of all eagles.
Una es la más anciana de todas las águilas.
“The oldest teacher that’s living.
—La maestra más anciana de cuantas viven.
adjective
Scotch, single malt, oldest you have in the house.
Escocés, whisky de malta. El más añejo.
The highest hotels, the oldest champagne, the richest caviar, the hottest music, and the prettiest wife!
Los hoteles más lujosos, la champaña más añeja, el caviar más deliciosos, la música más loca, ¡y la esposa más hermosa!
Your oldest scotch for my two friends here, love.
Tu whisky más añejo para mis dos amigos aquí, cariño.
My oldest memories of my mother, we are gathering grapes in her father's vineyard.
Mis recuerdos más añejos de mi madre, recolectamos uvas en el viñedo de su padre.
- Your oldest red.
Su tinto más añejo.
On the day of the unveiling he was invited to the fathers' table for a festive meal at which the oldest wine of the house was served.
El día de la inauguración fue invitado a la mesa de los padres y hubo una comida de fiesta en que se bebió el vino más añejo de la casa;
Zubov’s oldest whiskey,” said Ossian, behind her, “which I’d myself secured against oxidation, with an inert gas.”
—Robando el whisky más añejo del señor Zubov —dijo Ossian detrás de ella—, que yo mismo había protegido contra la oxidación con un gas inerte.
She lived in one of those dingy-looking houses of grey stone whose dinner-tables are served with the deftest cooking and the oldest port.
Vivía en una de esas oscuras casas de piedra gris, en cuyas mesas se sirve la comida más refinada y el oporto más añejo.
It seemed remarkable, shocking even, that the scion of one of the oldest families in England should have found his way to a sordid drug den in Bluegate Fields.
Parecía sorprendente, incluso chocante, que el vástago de una de las familias más añejas de Inglaterra se hubiera encontrado en un sórdido fumadero de opio en Bluegate Fields.
adjective
and I always wore my oldest clothes.
yo mismo, con mis ropas más usadas.
Donato was diligent in his attendance at the Church of the Holy Family and as a good Christian he did a lot for her, collecting money, used clothes, and shoes, settling Antonio, the oldest son, in the auto-repair shop of Gorresio, an acquaintance of his.
Donato era asiduo de la parroquia de la Sagrada Familia y, como buen cristiano, se desveló por Melina; reunió dinero, ropa y zapatos usados, le colocó a Antonio, el hijo mayor, en el taller de Gorresio, un conocido suyo.
Changing the musician’s year of birth was only the opening move in an operation which, we can tell you now, will deploy some quite exceptional methods never before used in the history of the relationship between the human race and its oldest, most mortal enemy.
El cambio del año de nacimiento del músico no fue sino el movimiento inicial de una operación en que, podemos adelantarlo desde ya, serán empleados medios absolutamente excepcionales, jamás usados a lo largo de la historia de las relaciones de la especie humana con su visceral enemiga.
adjective
Gloria, "I'm leaving my wife"-- it's the oldest lie in the book.
Gloria, "voy a dejar a mi esposa"... es la mentira más gastada.
Ah, how much money my poor father had spent because I was his oldest.
Ay, cuánto dinero se había gastado mi pobre padre, porque yo era la primogénita.
"Oh, come on, Skywalker—it's the oldest tactical trick in the book. If the perimeter looks impossible to crack, the quarry goes to ground and waits for a better opportunity.
—Oh, vamos, Skywalker. Es el truco más gastado del manual. Si la presa considera imposible romper el cerco, se oculta y aguarda su oportunidad.
It was too naughty. Luckily I was wearing my oldest pyjamas and it was an evening of oppressive heat, or I might have been seriously cross.’ Anthony had a habit of putting his face near one when he spoke;
Menos mal que llevaba mi pijama más gastado y hacía una noche de calor agobiante, porque si no es muy posible que me hubiera enfadado en serio.
Digby, ring the bell for eleven, if you please,” with great formality; and the eleven strokes tolled away, if softly. Stripped to the waist and in their oldest breeches, Dunne and Hackley were led up to the poles;
—Haga el favor de marcar las once con la campana, señor Digby. La campana tocó las once con un tañido suave. Dunne y Hackley fueron atados a los postes. Los habían despojado de la ropa hasta la cintura y llevaban sus pantalones más gastados.
adjective
I've been rough on you, Ben, because you were the oldest.
Fui un poco duro contigo, Ben, porque eras el mayor.
Look, I know I make you nervous, and I can be a little tough sometimes, but Maddy's my oldest girl.
Mira, sé que te pongo nervioso y puedo ser un poco duro a veces, pero Maddy es mi hija mayor.
It's just hard being the oldest kid when the youngest is Dad's favorite and the middle child is, you know, the breakout star everybody swoons over.
Es duro ser el hijo mayor cuando el menor es el favorito de papá y el del medio es, tu sabes, la estrella reluciente por la que todos desfallecen.
So do you think Sean saw you as severe competition? Being one of the oldest, one of the most mature.
¿Y crees que Sean te vio como un rival duro?
“The hardest thing I ever had to do in my life was to disavow my oldest son,”
—Lo más duro que he tenido que hacer en mi vida fue renegar de mi hijo mayor —consiguió decir—.
The oldest of the trio, Lord Sarrin, could be harsh in his judgments but always acknowledged the others' views as valid.
El mayor de los tres, lord Sarrin, podía ser duro en sus juicios, pero siempre admitía la validez de otros puntos de vista.
The oldest of the three—a crew-cut hard-ass, his olive drab jacket buttoned up with a bullet bandolier across his chest—walks out front, obviously in command.
El mayor de los tres, un tipo duro con el pelo rapado y una chaqueta verde militar abrochada con una bandolera de balas que le cruza el pecho, camina al frente;
My sister… well, she’s older, and usually it’s the oldest kid who has to do the job. But, she’s kind of… worthless.” “That’s harsh.” “Yeah, maybe. But she just couldn’t handle this kind of thing.
Mi hermana… Bueno, es mayor que yo, y normalmente suele ser el primogénito quien se encarga de esa tarea, pero ella es un tanto… inútil. —Ese es un comentario muy duro. —Sí, quizá, pero es que es incapaz de manejar este tipo de situaciones.
He’d worked in Arizona mines in his youth, then sawed all over logging country for decades, and now he was a frail and shrunken gadabout, always yammering, staying out of the way of hard work, the oldest man in the woods.
De joven había trabajado en las minas de Arizona y luego se había pasado décadas aserrando por los bosques del país entero, hasta convertirse en el trotamundos frágil y demacrado que era ahora, siempre cotorreando y guardando las distancias con el trabajo duro, el hombre de más edad del bosque entero.
They were the first of his celebrated brood that I’d met, and I found them vastly reassuring: Owen Brown, J.B.’s right-hand man, was big, tough, genial, and fat-headed, and John junior, the oldest son, was a poor critter in low spirits, plainly bound for Bedlam.
Fueron los primeros de su celebrada parentela que conocí, y los vi enormemente tranquilizadores: Owen Brown, la mano derecha de J. B., era grande, duro, cordial y cabezón, y John Júnior, el hijo mayor, era un pobre hombre muy deprimido, carne de manicomio.
Looking at him across the dinner table while he rocked and cooed at his mutt Shirley, I was struck again by the evils of primogeniture, the manner in which farm property in the old days was transferred to the oldest son to keep the results of the hard work intact, leaving the other sons to wander through life as hired hands or shop clerks.
Al verle al otro lado de la mesa, meciéndose y arrullando a su perra, de nuevo me sentí inquieto por los males de la primogenitura, por cómo en el pasado la propiedad de la granja se transfería al hijo mayor para conservar intactos los resultados de un duro trabajo, dejando que los demás hijos deambularan por la vida como empleados a sueldo o como dependientes.
adjective
They meet every five years on the home grounds of the oldest one of their number;
Se reúnen cada cinco años en la tierra natal del mayor de ellos;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test