Translation for "of-but" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
To be ahead of, but never try to be above the humankind
Estar a la cabeza de, pero nunca tratar de estar por encima de la humanidad, - ¡Juráis!
I know what you're capable of, but we're pros too.
Yo sé lo que eres capaz de pero también somos profesionales.
And now I'm all taking care of, but what are you going to do about him?
Y ahora estoy todo el cuidado de, pero ¿qué vas a hacer con él?
Your eyes are full of "but".
Sus ojos están llenos de "pero".
I don't know what ditch you dug these shrimps out of, but they stink.
No sé qué zanja usted cavó Estos camarones fuera de, pero ellos hiedan.
Subject me to any torture you can think of but a ninja does not talk.
Someteme a cada tortura si piensas que hablare de pero un ninja no hablará.
Okay, look, y-you have a point, kind of, but, dude --
Vale, mira, tiene su punto, parte de, pero, tío....
Nothing of "but Philippe."
Nada de "pero Philippe"
I don't know what hole you three climbed out of, but...
Yo no sé qué agujero ustedes tres salió de, pero ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test