Translation for "of which each is" to spanish
Translation examples
The provisions of draft article 5 did not conflict with those of draft article 6, paragraph (3), pursuant to which each party should appoint one conciliator in cases for which the composition of a panel was requested.
Las disposiciones del proyecto de artículo 5 no coliden con las del proyecto de párrafo 3) del artículo 6, conforme a las cuales cada parte nombrará un conciliador en los casos en que deba formarse un grupo.
The standard procedure is for the debtor country Government to negotiate with a "steering committee" drawn from its bank creditors a menu of alternatives from which each of the creditor banks would then choose.
El procedimiento corriente consiste en que el gobierno del país deudor negocie con un "comité directivo", integrado por sus acreedores bancarios, una serie de opciones entre las cuales cada banco acreedor hace una selección.
The major difference in working methods for purposes of the present analysis is the fact that several Commissions have adopted multi-year programmes of work, according to which, each year they consider different priority topics or issues.
La diferencia principal de los métodos de trabajo a los fines del presente análisis es que varias comisiones han adoptado programas de trabajo plurianual, según los cuales, cada año, examinan diferentes temas o cuestiones prioritarios.
It is our collective responsibility to lay the foundations for a new partnership, based on fair and balanced rules of justice and equality, in which each party would assume its responsibilities and obligations to realize the aspirations and hopes of our peoples.
Nos incumbe la responsabilidad colectiva de sentar las bases de una nueva alianza, fundada en normas imparciales y equilibradas de justicia e igualdad, mediante las cuales cada una de las partes asuma sus responsabilidades y obligaciones a fin de realizar las aspiraciones y esperanzas de nuestros pueblos.
To prepare pupils to live and work in a democratic society by creating conditions in which each pupil is able to study and develop;
Preparar a los estudiantes para vivir y trabajar en una sociedad democrática mediante la creación de condiciones en las cuales cada estudiante pueda estudiar y desarrollarse;
UNSOA continued to engage in a variety of partnerships with AMISOM and contractors in which each party provided relevant resources to accomplish specific tasks.
La UNSOA siguió formando parte de varias alianzas con la AMISOM y los contratistas en las cuales cada parte facilitaba los recursos pertinentes para llevar a cabo tareas específicas.
Five sessions were organized during which each organization had the opportunity to share information about its activities.
Se organizaron cinco sesiones durante las cuales cada organización tuvo ocasión de presentar información sobre sus actividades.
331. The requirements for basic and secondary education (standards of education) are established by State curricula, on the basis of which each school draws up its own curriculum.
331. Los requisitos de la educación básica y la educación secundaria (las normas de educación) son establecidos por planes de estudios del Estado, sobre la base de los cuales cada escuela prepara su plan de estudios.
22. Regarding exports, the treaty can be expected to define the international principles by virtue of which each State may determine whether or not to grant export authorizations in response to applications submitted to them.
En lo que se refiere a las exportaciones, el tratado ha de definir los principios internacionales en virtud de los cuales cada Estado determinará si concede o no una autorización de exportación en respuesta a las solicitudes que se le presenten.
Of which each woz sealed twelve thousand.
De las cuales cada woz selló doce mil.
All except Yeshua got into one of two lines in which each person faced another.
Todos excepto Yeshua se colocaron en una de dos filas, en las cuales cada persona hacía frente a otra.
At every instant of time, whenever a choice has to be made, the universe splits into a series of `parallel worlds' in which each of the choices happens.
A cada instante del tiempo, siempre que tenga que hacerse una elección, el universo se divide en una serie de ‘mundos paralelos’ en los cuales cada una de las elecciones ocurre.
Reflecting on the above, I was struck by the similarity between ‘allopatry’ and the Aboriginal myths of creation: in which each totemic species is born, in isolation, at one particular point on the map, and then spreads out in lines across the country.
Al reflexionar sobre lo precedente, me impresionó la semejanza entre la «alopatría» y los mitos aborígenes de la Creación, en los cuales cada especie totémica nace, aislada, en un punto determinado del mapa, y después se expande en forma de líneas por el territorio.
Henry sat close by the fire, and debated (as was now common with him) whether "a man" should "do things," whether "interference was wise," and the like general propositions, which each of us particularly applied.
Henry estaba sentado junto al fuego, y se preguntaba en voz alta (como solía hacer en los últimos tiempos) si «un hombre debe actuar», si «es prudente interferir», y otras generalidades por el estilo, a partir de las cuales cada uno de nosotros extraía para sí conclusiones más concretas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test