Translation for "of paradise" to spanish
Translation examples
We have a well-deserved reputation as an environmental paradise.
Tenemos la reputación, bien merecida, de ser un paraíso ecológico.
Our Caribbean region is often described as paradise, but sometimes there can be trouble in paradise.
Nuestra región del Caribe a menudo ha sido descrita como el paraíso, pero a veces puede haber dificultades en el paraíso.
There is no paradise on earth.
No hay paraísos en la tierra.
May God grant rest to his soul and keep it in Paradise.
Que Dios dé descanso a su alma y la albergue en el Paraíso.
In the face of perversity and the fall from paradise, he writes in the first book of Paradise Lost that "All is not lost; the unconquerable Will".
Frente a la perversidad y la expulsión del paraíso, escribe en el primer libro de "El Paraíso Perdido" que "No todo se ha perdido; la indomable Voluntad".
They believed that with their deaths they would enter paradise of the afterlife.
Creían que con su muerte entrarían al paraíso de la otra vida.
From the employment standpoint, Guatemala seemed to be a paradise.
Se diría que, desde el punto de vista del empleo, Guatemala es un paraíso.
Hunger is not an issue at present in paradise.
El hambre no es un problema en el paraíso en estos momentos.
Then we regain a kind of paradise that empowers and humanizes us.
Entonces, recuperamos una especie de paraíso que nos empodera y nos humaniza.
They had a touch of paradise
Tenían un toque de paraíso.
It's a little slice of paradise.
Es un pequeño pedazo de paraiso.
The 50 acres of paradise.
Los 50 acres de paraíso.
A wonderful little piece of paradise.
Un maravilloso pedacito de paraíso.
- Neither does half of Paradise.
- Ni tampoco la mitad de Paraíso.
A tiny little piece of paradise.
Un pequeño trocito de paraíso.
And there are thousands of Paradises.
Y hay miles de Paraísos:
This is a slice of paradise.
Esto es una rebanada de paraíso.
And you speak of paradise.
Y usted habla de paraíso.
Paradise. They’d come to paradise.
El paraíso. Estaban en el paraíso.
Boston is a paradise, and we are in the suburbs of Paradise.
Boston es un paraíso y nosotros estamos en los alrededores del paraíso.
If the Indian village is a paradise, then the school is a paradise within a paradise.
Si un pueblo indio es idílico, un paraíso de por sí, entonces su escuela es un paraíso dentro del paraíso.
A paradise for a sportsman, a paradise for the old way of living, a paradise that contained–what? A serpent?
Un paraíso para un deportista, un paraíso para vivir como antaño, un paraíso que contenía ¿qué? ¿Una serpiente?
But not to paradise.
Pero no al paraíso.
It will be Paradise!
¡Será el Paraíso!
Paradise was a winter sportsman's—well, paradise.
Paraíso era un lugar para los deportes de invierno…, bueno, un paraíso.
This is paradise for them.
Esto es un paraíso para ellos.
"Wheels of Paradise"?
"Ruedas del Paraiso"?
Visions of paradise?
¿Visiones del paraíso?
~ Moments of paradise ~
Momentos del paraíso
- angel of paradise !
- ¡Angel del paraíso!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test