Translation for "of palace" to spanish
Of palace
Translation examples
It is a ceremonial link between the Royal Palace on the east and the Grand Palace on the west.
El bulevar se utiliza en actos oficiales, pues comunica el Palacio Real, en el este, con el Gran Palacio, en el oeste.
the Peace Palace at The Hague
del Palacio de la Paz en La Haya
(National Palace)
(Palacio Nacional)
Culture palaces;
Palacios de la cultura;
Peace Palace, The Hague
Palacio de la Paz, La Haya
Palace at The Hague
Palacio de la Paz en La Haya
Inside of palace?
¿Dentro del palacio?
I'll personally take him out of palace
Lo echaré del palacio.
Τhe Queen went out of palace.
La Reina salió del palacio.
He had at last escaped the false world of palace life where suffering had been swept out of sight.
Finalmente, habia escapado del falso mundo de la vida del palacio donde el sufrimiento habia sido quitado de la vista.
I've killed plenty of palace maids.
He matado a muchas criadas del palacio.
When we get out of palace, we'll all be murdered. *** familiar term speech ***
Cuando salgamos del palacio, todos seremos asesinados.
Let's stop there. How can I get outside of palace before I die?
Dejémoslo ahí. ¿Cómo voy a salir del palacio antes de que me muera?
That means, she is hidden somewhere inside of palace.
Eso significa que ella está escondida en algún lugar dentro del palacio.
If you want to live, if you want to get out of palace, I will look for a way.
Si quiere vivir, si quiere salir del palacio, encontraré la manera.
For her, remove her uterus and sew her vagina to demonstrate the importance of palace rules.
A ella, quítale el útero y cósele la vagina... para demostrar la importancia de las normas del palacio.
The palace was still the palace.
El palacio era igualmente el palacio.
Welcome to my palace." "Her palace?"
Bienvenido a mi palacio. —¿Su palacio?
“The People’s Palace? Really? A palace?
—¿El Palacio del Pueblo? ¿De verdad? ¿Un palacio?
“To the royal palace.” “Royal … palace?”
—Al palacio real. —¿Al palacio… real?
It is like that story you wrote of the palace inside the palace inside the palace.
Es como el cuento que escribiste sobre el palacio dentro del palacio dentro del palacio.
Show him the palace." Palace!
Hágale hacer un viajecito al palacio. ¡El palacio!
Dovian’s Palace was not, of course, an actual palace.
El palacio de Dovian no era, naturalmente, un palacio propiamente dicho.
Aleis’ palace was not a patch on the Sun Palace, of course, or the Royal Palace in Andor, or any of the palaces kings and queens ruled from.
Ni que decir tiene que el palacio de Aleis no tenía punto de comparación con el Palacio del Sol o el Palacio Real de Andor o cualquiera de los palacios desde los que gobernaban reyes y reinas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test