Translation for "of conclusions" to spanish
Translation examples
Mezoti, there's really no need to leap to those kinds of conclusions.
Mezoti, realmente no hay necesidad de inferir esa clase de conclusiones.
-682 pages of conclusions that do not contain even the slightest answer to the most elementary question:
Cómo en 682 páginas de conclusiones no hay la más mínima respuesta a la pregunta... ¿Por qué?
They jump to all sorts of conclusions-
La gente enseguida saca todo tipo de conclusiones...
So we need to come to some sort of conclusion.
Así que necesitamos alcanzar algún tipo de conclusión.
Because when you look at me, you jump to a particular set of conclusions.
Porque cuando me miras, llegas a algún tipo de conclusiones.
Because people are talking And jumping to a lot of conclusions.
Porque la gente está hablando y sacando un montón de conclusiones.
See, you're going to jump to all kinds of conclusions.
Mira, vas a llegar a todo tipo de conclusiones.
Yeah, but there has to be some sort of conclusion.
Sí, pero tiene que haber algún tipo de conclusión. ¿Es necesario?
It doesn't look like he reached any sort of conclusion at all.
- No parece que estemos llegando... a ningún tipo de conclusión.
I have reached a number of conclusions about you and about this man, the Doctor!
He llegado a una serie de conclusiones acerca de usted... y acerca de este hombre, el Doctor!
That is a conclusion.
—Esa es una conclusión.
That's a conclusion."
Eso es una conclusión.
And why this conclusion?
¿Por qué esta conclusión?
Yes, the conclusion.
—Sí, la conclusión...
'Once more you draw the wrong conclusion, a white's conclusion.
Una vez más llegas a una conclusión equivocada, una conclusión blanca.
What other conclusion was there?
¿Qué otra conclusión había?
That's your conclusion.
Esa es su conclusión.
This is my unequivocal conclusion.
Esa es mi conclusión.
Here’s his conclusion:
Esta es su conclusión:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test