Translation for "of calling" to spanish
Of calling
Translation examples
That is what is called "negotiations on negotiations".
Es lo que se ha dado en llamar "una negociación sobre la negociación".
It had never been necessary to call on mercenaries.
No hubo nunca necesidad de llamar a mercenarios.
Call a POISON CENTER/doctor...
Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico/...
In particular, we would like to call attention to:
Concretamente, quisiéramos llamar la atención sobre:
Call a POISON CENTER or doctor/physician.
Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.
The judge may not of his or her own accord call witnesses which the parties themselves have elected not to call.
El juez por sí solo no puede llamar a testigos que las propias partes hayan decidido no llamar.
It is necessary to call things by their correct names.
Hay que llamar a las cosas por su nombre.
We should call the aggressor unjust.
Tendríamos que llamar injusto al agresor.
During weekends they are on call.
Los fines de semana se les puede llamar a trabajar.
You ever heard of calling first?
¿Has oído hablar de llamar primero?
Run there instead of calling.
Corriste en vez de llamar.
You ever heard of calling ahead?
¿Nunca has escuchado de llamar antes?
Lifetime of calling Big Mike... "Dad"?
¿Una vida completa de llamar a Big Mike Papá?
Instead of calling a professional repairman,
En lugar de llamar a un técnico profesional,
Ever hear of calling first?
¿Has oído lo de llamar primero?
Aren't you tired of calling?
¿No te cansaste de llamar?
Listen, I'm thinking of calling the show
Mire, yo estoy pensando de llamar a la feria
So instead of calling, I wrote.
Así que en vez de llamar, escribí.
Speaking of calling, how's your phone?
Hablando de llamar,
Call the vet, call the doctor.
Llamar al veterinario, llamar al médico.
“I'll call her, she'll call the DA.
—Yo la llamaré, ella llamará al fiscal.
I'll call Ramón and then call you back."
Llamaré a Ramón y te volveré a llamar.
They would come if I called, but I will not call.
—Vendrían si los llamara, pero no los llamaré.
Nobody for me to call up. Nobody to call me up.
No tengo a nadie a quien llamar. ¡Y nadie me llamará!
I should call. I should call, shouldn’t I?”
Debería llamar. Debería llamar, ¿no?
So all right, go call up … Call up?
«Está bien: ahora voy a llamar…». ¿Llamar?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test