Similar context phrases
Translation examples
adjective
- I heard the oddest news.
Oí la noticia más extraña.
Oh, it was the oddest thing.
Fue un momento muy extraño.
That's the oddest thing.
Es algo extraño.
- It's the oddest thing.
-Eso es algo de lo más extraño.
Well, this is the oddest coincidence.
Bueno, que extraña coincidencia.
I just had the oddest dream.
Tuve el sueño más extraño.
I'm having the oddest sensation.
Tengo la sensación más extraña.
It's the oddest thing. You're not.
Es muy extraño, pero no.
You've been saying the oddest things.
Has estado diciendo cosas extrañas.
The oddest battles.
Las batallas eran de lo más extraño.
and this is one of the oddest.
Y esta es una de las más extrañas.
It was the oddest thing.
Era de lo más extraño.
It was the oddest conversation.
Ha sido una conversación muy extraña.
“The oddest thing.”
—La cosa más extraña.
The oddest sensation.
Una sensación sumamente extraña.
It was the oddest effect.
Producía un efecto muy extraño.
That was the oddest thing yet.
Y esa era la cosa más extraña.
adjective
The oddest thing happened to me today.
De lo más raro lo que me ha pasado hoy.
You know, the oddest thing happened yesterday.
Sabes, ayer pasó algo muy raro.
You have the oddest sense of humor.
Que sentido de humor tan raro.
This is the oddest thing I ever heard of.
Es lo más raro que jamás escuché.
- You're the oddest fellow I ever saw.
- Eres de lo más raro.
I had the oddest dream today.
Tuve un sueño muy raro.
The oddest thought has occurred to me.
Se me ha ocurrido el más raro pensamiento.
The oddest thing happened at the club today.
Hoy pasó algo muy raro en el club.
The oddest thing happens.
Entonces sucede algo de lo más raro.
Is it just me or was that the oddest exchange?
—¿Es cosa mía o eso ha sonado muy raro?
And do you want to know the oddest thing of all?
¿Y quieres saber lo más raro de todo?
You always were the oddest child, Byr.
–Siempre fuiste el niño más raro de todos, Byr.
The oddest thing of all was that Tankado seemed to understand;
Lo más raro de todo fue que Tankado pareció comprenderlo.
 The oddest thing about being outdoors was the sensation of weather;
Lo más raro de estar al aire libre era la sensación del ambiente;
The oddest thing of all is that he makes no use of his knowledge.
Lo más raro de todo es que no hace uso de su saber.
The oddest thing, he thought, was how well she fit.
Qué raro, pensó él, que encajara tan bien.
adjective
and then she turned to Ellery with the oddest look of inquiry.
y luego se volvió hacia Ellery, con una singular expresión inquisitiva en su agraciado rostro.
and picking up as he went the oddest facts and bright bits of this and that.
y recogía al andar los hechos más singulares, los brillantes fragmentos de una cosa y de otra.
Tonio drew back feeling the oddest throbbing inside of him, the strangest vulnerability.
Tonio retrocedió sintiendo en su interior una singular emoción, una vulnerabilidad hasta entonces desconocida.
adjective
I’ve always noticed that foreigners can make the oddest noises.
He observado que los extranjeros pueden hacer con la garganta los más extravagantes ruidos.
Some of Beaumont’s friends have the oddest ideas about what it means to be mutandis.
Algunos amigos de Beaumont tienen las ideas más extravagantes del mundo sobre lo que significa ser mutans.
One little urchin, for example, would play Pegasus, and cut the oddest imaginable capers, by way of flying;
Uno de esos chiquillos hacía de Pegaso, por ejemplo, y daba los saltos más extravagantes, haciendo como que volaba;
They had no idea of what lay beneath the mask or that he inwardly raged about the oddest things.
No sospechaban lo que se ocultaba tras aquella máscara ni que en su fuero interno se enfurecía por las cosas más extravagantes.
Saul had to blink, for this was distinctly the oddest-looking person he had seen since awakening.
Saul tuvo que parpadear, puesto que, sin lugar a dudas, aquélla era la persona con el aspecto más extravagante con que se había topado desde que despertó.
adjective
Retta Snow was the oddest little miss in Philadelphia, but she played a special role in Alma’s life, and in Prudence’s too, it appeared.
Retta Snow era la señorita más estrafalaria de Filadelfia, pero desempeñaba un papel especial en la vida de Alma y, al parecer, también en la de Prudence.
If the president wondered at what may have been the oddest-looking assortment of human beings ever to visit the Oval Office, he was diplomatic enough not to show it.
Si el presidente intentó recordar si en alguna ocasión se había visto en el despacho oval otro trío tan estrafalario como este, fue lo bastante diplomático como para no demostrarlo.
adjective
We must be the oddest four people in the whole world, because only one of us – Steve – has a nickname.
Debemos de ser los cuatro tíos más estrambóticos del mundo, porque sólo uno de nosotros —Steve—, tiene apodo.
She was a specialist, had spent more than a dozen years refining her skills, had received on-the-job training that your average gear hack couldn’t even imagine—the recent job in Cartagena had been perhaps the bloodiest, certainly for her personally, but by no means the oddest or most far-flung—and it was ridiculous for him to expect her just to shove that aside and become a full-time babysitter for a hijacked sim.
Ella era una especialista, había pasado más de doce años perfeccionando sus habilidades, había hecho prácticas que el pirata medio no podría ni imaginarse, el último trabajo en Cartagena había sido quizás el más osado personalmente, pero ni mucho menos el más estrambótico ni el más remoto… era ridículo que él esperase que lo dejara todo a un lado para hacer de niñera permanente de un simuloide secuestrado.
adjective
They worked at the oddest hours, with an impertinence that did not seem unintentional, and they offered the same response to all his protests: “Orders from the head office.”
Trabajaban en las horas menos pensadas, con una impertinencia que no parecía casual, y para todo el que protestaba tenían la misma respuesta: “Orden de la dirección general”.
adjective
They’re the oddest couple, but inseparable,”
Son una pareja de lo más rara, pero inseparable —dijo.
adjective
“Mario really was the oddest man.”
– Pobre -dice-. Mario era un hombre de lo más original.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test