Translation for "occident" to spanish
Translation examples
"The substance of Japan's political, economic and cultural life is the product of the fusion within the last century of the civilizations of the Orient and the Occident. In a way, Japan may well be regarded as a bridge between the East and the West. It is fully conscious of the great responsibilities of such a position." (A/PV.623, para. 80)
"La esencia de la vida cultural, económica y política del Japón es el producto de una amalgama, ocurrida en el último siglo, de las civilizaciones de Oriente y Occidente; en cierta forma, el Japón bien puede ser considerado como un puente, entre el Este y el Oeste y se da perfecta cuenta de las grandes responsabilidades que entraña esa posición." (A/PV.623, parr. 80)
284. While negotiations are under way between the Ministry of Education and the United Nations system to find sustainable solutions for the education of migrants, an agreement in principle given by the Moroccan authorities makes it possible to enrol refugee children through local NGOs, as with the partnership agreement between the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and Fondation Orient-Occident, which handles the enrolment in public schools of all children recognized as refugees under the mandate of UNHCR in Morocco.
284. A la espera de la continuación de las negociaciones entre el Ministerio de Educación Nacional y el sistema de las Naciones Unidas para encontrar soluciones duraderas a esta cuestión, las autoridades marroquíes han consentido, en principio, en que por el momento la inscripción de los refugiados menores se realice por conducto de las ONG marroquíes, como ya sucede para el acuerdo de asociación entre el ACNUR y la Fundación Oriente-Occidente, que se encarga de la matriculación en las escuelas públicas de todos los niños refugiados reconocidos en el mandato del ACNUR Marruecos.
338. The Fondation Orient-Occident, in partnership with UNHCR, has established a centre for sub-Saharan refugees, asylum seekers and migrants, men, women and children alike.
338. Cabe señalar que en Rabat la Fundación Oriente-Occidente, en colaboración con el ACNUR, ha creado un centro de acogida para los refugiados, solicitantes de asilo y migrantes subsaharianos, hombres, mujeres y menores.
Based upon the spirit of "yu-ai", or fraternity, Japan will make utmost efforts to become a bridge for the world, between the Orient and the Occident, between developed and developing countries and between diverse civilizations.
Teniendo como base el espíritu del "yu-ai", o de la hermandad, el Japón hará sus mejores esfuerzos para servir de puente al mundo, un puente entre Oriente y Occidente, un puente entre los países desarrollados y los países subdesarrollados, y un puente entre las distintas civilizaciones.
Lastly, it seems appropriate to mention the non-governmental institutions that provide support to sub-Saharan migrants in the form of services (vocational training, education for their children, etc.) and cultural activities, such as the Fondation Orient-Occident.
Por último, se considera conveniente citar las instituciones no gubernamentales que dan apoyo a los migrantes subsaharianos desde el punto de vista de los servicios (formación profesional, educación de los niños, etc.) y de actividades culturales, como la Fundación Oriente-Occidente.
Fikriye was representing the Orient... while Latife... was the Occident.
Fikriye representaba el Oriente, mientras Latife era el Occidente.
- Sorry, but... the whole Occident has a debt towards Greece.
- Disculpa, pero todo Occidente tiene una deuda con Grecia.
I fly towards the Occident, and my life is like an enemy which invades peaceably the sky.
Vuelo a Occidente y mi vida, es como un enemigo pacífico que invade el cielo,
The color changes every 12 seconds, this represents the change between orient and occident.
El color cambia cada 12 segundos, Esto representa el cambio entre Oriente y Occidente.
I fly towards the Occident and my passage is like the passage of an ordinary swallow which announces that May is arriving without doubt.
Vuelo hacia Occidente y mi viaje es como el de una simple golondrina, que irremediablemente anuncia, que estamos en Mayo.
a warlord who heralded the military glory of our Motherland throughout the Orient and the Occident, the first ruler who, in order to reach these great goals, had crowned himself Tsar of All the Russias.
Habla del adalid que enalteció nuestra fuerza militar tanto en oriente como en occidente. Habla del soberano que por primera vez, lució la corona del zar de todas las rusias.
Istanbul, that's the Orient or the Occident?
El Islam es el Occidente del Oriente.
Never has the Occident faced such a threat.
Nunca, el Occidente, ha enfrentado una amenaza así.
I fly towards the Occident and my flight absorbs in my generous heart the evil which dominates the world.
Vuelo a Occidente, y mi vuelo absorbe en mi buen corazón, el mal que domina el mundo.
They were the pride of the Occident!
¡Son el orgullo de Occidente!
Ah, the inscrutable Occident!
¡Ah, el inescrutable Occidente!
Man’s den is his Occident.
La madriguera de los hombres es su occidente.
From Orient to Occident is never easy.
De Oriente a Occidente, nunca resulta fácil.
The flower of the Orient borne by the jewel of the Occident!
¡El florón de Occidente llevando a la flor de Oriente!
In the Occident, however, since the period of the Buddha’s contemporary, Empedocles (c.
Sin embargo, en Occidente, desde el período del contemporáneo de Buda, Empédocles (alr.
At the museum a very bright visiting Parisian told me I was in the area of the birthplace of the Occident.
En el museo, un ilustre visitante parisiense me informó de que me encontraba en la cuna de Occidente.
But praise to the gods of the Orient and the Occident that thou hast come out of such hands alive.
Pero da gracias a los dioses de Oriente y de Occidente por haber salido vivo de tales manos.
The implicit intent of Frank and Arbus, and of many of their contemporaries and juniors, is to show that America is the grave of the Occident.
La tentativa implícita de Frank y Arbus, y de muchos de sus contemporáneos y sucesores, es mostrar que Estados Unidos sí es la tumba de Occidente.
Shuster wanted to make us move to the rhythm of the Occident, he steered us straight to shipwreck.
Shuster quiso hacernos avanzar al ritmo de Occidente, y nos llevó derecho al naufragio.
Ce n’était qu’en Occident qu’on considérait les vieux avec pitié ou une indulgence pleine de mépris.
Que era sólo en occidente donde se miraba a los ancianos con condescendencia o con despreciativa compasión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test