Translation for "obliquity" to spanish
Obliquity
noun
Translation examples
He'd written a paper for the Royal Astronomical Society on the obliquity of the ecliptic, and then read another that seemed to surpass it.
Había escrito un artículo para... la Real Sociedad Astronómica sobre la oblicuidad de la eclíptica, y después leyó otro que parecía sobrepasarlo.
The obliquity of the ecliptic.
La oblicuidad de lo eclíptico.
If obliquity were a vice we should all be tainted.
Si la oblicuidad fuera un vicio, estaríamos todos contagiados.
The tilt of the planet is called its obliquity.
La inclinación de un planeta se llama su oblicuidad.
On Mercury the obliquity is almost zero.
En mercurio la oblicuidad es casi cero.
THE OBLIQUITY OF OUR RESPECTIVE ECLIPTICS IS NOT VERY DIFFERENT.
LA OBLICUIDAD DE NUESTROS RESPECTIVOS NO ES MUY DIFERENTE.
Still, it’s natural for the novelist sometimes to fret at the obliquities of fiction.
No obstante, es natural que el novelista se inquiete a veces por la oblicuidad de la ficción.
The picture combines fleshy amplitude, emotional obliqueness, and earthly devastation.
La pintura es una combinación de amplitud carnal, oblicuidad emocional y devastación terrenal.
Rome took the eroticism and dreamy obliqueness out of Greek iconic sculpture.
Roma suprimió el erotismo y la soñadora oblicuidad de la escultura icónica griega.
One put his hand forward, holding the bishop, the hand stretched out in the lunar obliquity.
Uno adelantaba la mano portando el alfil, la mano se prolongaba en la oblicuidad lunar.
You couldn't tell wreckage from victim in the fast-turning shade-shapes of obliquity.
No era posible distinguir las ruinas de las víctimas entre las formas fantasmagóricas y rápidamente cambiantes de la oblicuidad.
We find in this labyrinthine city not only the love of man and woman, but the more oblique byways of desire;
Encontramos en esta ciudad laberíntica no sólo el amor del hombre y la mujer, sino también las oblicuidades del deseo;
One must develop a certain obliquity of conscience, an elastic attitude toward the truth, to be effective in diplomacy.
Hay que desarrollar cierta oblicuidad de conciencia, y una actitud elástica con respecto a la verdad, para ser eficiente en la diplomacia.
As the sentence ends, we hear the new obliqueness of modern writing and almost see the author’s hidden smile.
Terminada la oración, oímos la nueva oblicuidad de la escritura moderna y casi vemos la sonrisa oculta de la autora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test