Translation for "nuclear disarmament" to spanish
Translation examples
(d) Nuclear disarmament framework and elements required to achieve nuclear disarmament.
d) El marco del desarme nuclear y los elementos necesarios para lograr el desarme nuclear.
It's a poster for nuclear disarmament.
Es un afiche por el desarme nuclear.
and the upcoming nuclear disarmament talks in Ukraine.
...y las futuras conversaciones sobre el desarme nuclear en Ucrania.
It's called the Campaign for Nuclear Disarmament.
Llamada: "Campaña para Desarme Nuclear".
To discuss, like, nuclear disarmament or something?
¿Para discutir el desarme nuclear o algo así?
Nuclear disarmament was not achievable, yet nuclear war was unthinkable.
El desarme nuclear no era alcanzable, pero la guerra nuclear era impensable.
Nuclear disarmament, uh, high cost of living, ladies' fashions.
¿Del desarme nuclear, el coste de la vida, la moda?
- the first unilateral nuclear-disarmament treaty.
...el primer tratado unilateral de desarme nuclear.
He worked all the time for nuclear disarmament.
Trabajaba en pro del desarme nuclear.
The letters stand for nuclear disarmament.
—Juntas, esas dos letras son las siglas de «desarme nuclear».
Nuclear disarmament would cost 10,000 jobs.
El desarme nuclear tendría un coste de 10.000 empleos.
There’s going to be a nuclear disarmament conference in Switzerland.
Va a celebrarse una conferencia de desarme nuclear en Suiza.
            The newspapers are full of CND, the Campaign for Nuclear Disarmament.
Los periódicos vienen llenos de noticias sobre la CDN, la Campaña pro Desarme Nuclear.
The Campaign for Unilateral Nuclear Disarmament–it has such power that the government is afraid of it.
La Campaña por el Desarme Nuclear Unilateral tiene tanto poder que el Gobierno está asustado.
In another context, I could have spoken up for nuclear disarmament.
En otro contexto podría haber hablado en favor del desarme nuclear.
CND, the Campaign for Nuclear Disarmament, founded in London March 1958
Se funda en Londres la CDN, la Campaña para el Desarme Nuclear Marzo de 1958
That symbol is based on British semaphore and stands for nuclear disarmament.
—Ese símbolo está inspirado en el código de señales británico —corrigió Nate— y significa «desarme nuclear».
Thompson, who was to be the most prominent face in the European nuclear disarmament movement after 1980.
Thompson, que, a partir de 1980, sería el rostro más destacado en el movimiento por el desarme nuclear europeo.
He worked all the time for nuclear disarmament.
Trabajaba en pro del desarme nuclear.
The letters stand for nuclear disarmament.
—Juntas, esas dos letras son las siglas de «desarme nuclear».
There’s going to be a nuclear disarmament conference in Switzerland.
Va a celebrarse una conferencia de desarme nuclear en Suiza.
            The newspapers are full of CND, the Campaign for Nuclear Disarmament.
Los periódicos vienen llenos de noticias sobre la CDN, la Campaña pro Desarme Nuclear.
In another context, I could have spoken up for nuclear disarmament.
En otro contexto podría haber hablado en favor del desarme nuclear.
That symbol is based on British semaphore and stands for nuclear disarmament.
—Ese símbolo está inspirado en el código de señales británico —corrigió Nate— y significa «desarme nuclear».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test