Translation for "novel" to spanish
Novel
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
La Otra Vestidura (The Other Dress), Madrid, Editorial Verbum, 1991 (novel)
La Otra Vestidura, Madrid, Editorial Verbum, 1991 (novela)
Hers are extraordinary novels of great artistic power, but the idyllic picture that these novels paint hides one fundamental thing.
Sus extraordinarias novelas tienen un gran poder artístico, pero la pintura idílica que presentan estas novelas esconde un hecho fundamental.
Destino Estambul (Destination Istanbul), Madrid, Editorial Verbum, 1997 (novel)
Destino Estambul, Madrid, Editorial Verbum, 1997 (novela)
Vivan los niños (novel)
Vivan los niños (novela)
The photo novel may also be seen in its entirety on the site www.laura.be.
La novela fotográfica también puede verse íntegramente en el sitio www.laura.be.
Adult cartoons/novels/ magazines prohibited to children under 19
Historietas/novelas/revistas para mayores de edad prohibidas para los menores de 19 años
De pocas pulgas (novel)
De pocas pulgas (novela)
197. There is no censorship of books, novels or research publications in Benin.
197. En Benin no se aplica censura alguna a los libros, las novelas y los trabajos de investigación.
Itinerario de Trenes (Railway Timetable), Madrid, Editorial Verbum, 2000 (novel)
Itinerario de Trenes, Madrid, Editorial Verbum, 2000 (novela)
Over 30 stories and novels for children
Más de 30 cuentos y novelas para niños.
Beka's novels.
Las novelas de Beka.
A novel...a good novel
Una novela. .una buena novela
Ryan's novel?
¿La novela de Ryan?
Life isn't like novels, novels and tears, novels and suicide.
La vida no es como en las novelas-- novelas y lágrimas, novelas y suicidio.
'Cause it's a novel about novels.
Es una novela sobre novelas.
If it's a novel, then it's my novel.
Si es una novela, entonces es mi novela.
A novel within the novel.
Una novela dentro de la novela.
It is a novel within the novel.
Es una novela dentro de la novela.
The African novel, the true African novel, is an oral novel.
La novela africana, la verdadera novela africana, es una novela oral.
Afghani novels, Indian novels.
Novelas afganas, novelas indias.
He’d asked, “Are you referring to the novel?” “What novel?”
—¿Te refieres a la novela? —¿Qué novela?
“What was the title of your novel?” “Which novel?”
—¿Cómo se titulaba su novela? —¿Qué novela?
—It’s a novel, he said, —it’s a good novel.
—Es una novela —dijo—, es una buena novela.
If you’re an English novelist you write novels of manners, novels of society, novels of class.
Los novelistas ingleses escriben novelas costumbristas, novelas de sociedad, novelas de clase.
Philosophical novel. Dream novel. Visionary novel. Literature of fantasy. Wisdom lit.
Novela filosófica. Novela onírica. Novela visionaria. Literatura fantástica. Literatura de sabiduría.
“What novel? You didn’t give me a novel.”
—¿Qué novela? Usted no me ha dado ninguna novela.
adjective
Trafficking in women and children is not a novel practice.
La trata de mujeres y niños no es una práctica nueva.
In many ways, this will be a novel challenge for you.
En muchos aspectos, esto constituirá un nuevo reto para ustedes.
(a) The creation of novel, highly-contagious, virulent pathogens;
a) La creación de nuevos patógenos virulentos y altamente contagiosos;
This concept of participatory justice is still a novel one.
Este concepto de justicia participativa es todavía un concepto nuevo.
These are by no means novel ideas.
Estas ideas no son nuevas en absoluto.
This research provides an avenue for novel disease treatment.
Esta investigación abre una vía para nuevos tratamientos.
The application of TCBMs to space security is not a novel idea.
La aplicación de esas medidas a la seguridad espacial no es una idea nueva.
Neither of the two is new but the linkage between them is novel.
Ninguno de ellos es nuevo pero sí lo es la relación entre ellos.
The concept of identification information was novel for most States.
7. El concepto de información de identificación era nuevo para la mayoría de los Estados.
That's a novel argument.
¡Esto es nuevo!
That's novel.
Eso es nuevo.
A novel feeling.
Un sentimiento nuevo.
This is novel behavior.
Es una conducta nueva.
Such a novel experience.
Una experiencia nueva para ella.
“That should be novel.”
—Esto me resulta nuevo.
This was interesting but not novel.
Esto era interesante pero no nuevo.
It’s a novel experience.
Es una experiencia nueva.
Is it so novel a thing?
—¿Es algo tan nuevo para ti?
It was a novel and gratifying sensation.
Era una sensación nueva y gratificante.
A  novel sort of vanity.
Una nueva especie de vanidad.
adjective
This patient search crystallized in the birth of this novel inter-group proposal put forward by the five Ambassadors, who have sketched out for the Conference on Disarmament a perspective of consensus and demiurgical labour.
Esta búsqueda paciente se ha cristalizado en la aparición de esta propuesta original -respaldada por todos los grupos- de los Cinco Embajadores, en la que éstos trazan para la Conferencia de Desarme las perspectivas del consenso y del trabajo demiúrgico.
Côte d’Ivoire therefore appealed to the international community as a whole to help it pursue its novel policy with regard to the Liberian refugees.
De ahí que Côte d’Ivoire lance un llamamiento a toda la comunidad internacional para que la ayude a continuar por el original camino que emprendió en relación con los refugiados de Liberia.
Today, we are witnessing novel and innovative ways of building trust and confidence in our international affairs.
En la actualidad, surgen formas originales e innovadoras de consolidar la confianza y la sinceridad en nuestras relaciones internacionales.
It is understandable that there has been a wish to obtain amplification on actions and recommendations that are varied and, in some cases, novel and complex.
Es comprensible que hayan querido conocer más detalles sobre medidas y recomendaciones que son variadas y, en algunos casos, originales y complejas.
IRRO is a global information network concerned with information on the introduction of genetically modified and novel organisms into the environment.
Esta última es una red mundial de información relacionada con la información sobre la introducción de organismos modificados genéticamente y organismos originales en el medio ambiente.
The objective of the "School to school" project is to promote cultural and recreational exchanges between urban and rural schools in Neuquén province, in a novel approach to the rights of the child.
El objetivo del proyecto "De escuela a escuela" es promover el intercambio cultura y recreativo entre escuelas urbanas y rurales de la provincia del Neuquén, abordando de forma original los derechos del niño.
A variety of approaches are used, many of which are innovative and novel in the national contexts concerned.
Se ha recurrido a toda una variedad de enfoques, muchos de los cuales son innovadores y originales en los contextos nacionales de que se trata.
She had also participated in a novel ceremony held in the small town of Ashdod (Israel) at which the municipality had “ratified” the Convention and undertaken to observe 10 commandments based on that instrument.
Indica por otra parte que ha participado en la pequeña localidad de Ashdod (Israel) en una ceremonia original en el curso de la cual el municipio ha "ratificado" la Convención y se ha comprometido a observar diez mandamientos inspirados en este instrumento.
While this is quite a novel and courageous process to be undertaken by any group of countries, Africa is convinced of the contribution that the APRM could make to promote good governance on our continent.
Se trata de un proceso original y valiente de un grupo de países, pero África está convencida de que contribuirá a promover la buena gestión pública en nuestro continente.
It's a novel interpretation.
Es una interpretación original.
What a novel idea.
Es una idea original.
You're kinda novel.
Es usted original.
Such novel comments.
Qué comentario tan original.
I have a novel idea.
Tengo una idea original.
- Well, that's a novel excuse.
- Esa excusa es original.
Well, how novel.
Que es original.
“That’d certainly be novel.”
—Sería algo original.
Novel, but ridiculous.
Original, pero ridículo.
It is admittedly a novel idea.
—Es una idea original, lo reconozco.
New Spring: The Novel
Título original: New Spring
Pamela is more than novel as tease.
Pamela es más que original en su provocación.
“You have a novel way of introducing yourself.”
—Tienes una manera muy original de presentarte.
Thompson had run on a novel platform.
Thompson se había presentado con un programa original.
Pride of Carthage: A Novel of Hannibal
Título original: The Risen: A Novel of Spartacus
adjective
The vacuum of space is fatal to unprotected humans and presents novel challenges for experimentation as well as the basic operation of objects in space.
El vacío del espacio es fatal para los seres humanos que no estén protegidos, y presenta desafíos insólitos tanto para la experimentación como para el funcionamiento de objetos en el espacio.
[Cheers and applause] Especially because I came up with a novel social experiment to tear your walls down, to get real.
Especialmente porque se me ha ocurrido un insólito experimento social para tirar vuestros muros, para ser real.
Where did you get all these novel ideas?
– ¿De dónde sacaste todas esas insólitas ideas?
He made an antique gesture Delaney had read about in Dickens’ novels but had never seen.
El anciano hizo algo por demás insólito, un gesto antiguo que Delaney había visto.
Then I came to something so novel as to be astonishing: a flower bed that was visibly and all on its own doing something.
Después me hallé ante algo tan insólito Que me asombró: un arriate que, de modo visible y en todo su conjunto, estaba haciendo algo.
This novel insistence on good taste in a culture saturated with commercial incentives to lower standards of taste may be puzzling.
Esta insólita insistencia acerca del buen gusto en una cultura saturada de incentivos comerciales que reducen los criterios del gusto, acaso sea desconcertante.
I have just mentioned how unusual and how puzzling: a man, unfamiliar with the novel, could be easily misled into imagining that the book offered him is not a novel but rather the libretto of some whimsical vaudeville.
Acabo de decir que resulta insólito y desconcertante: una persona que no conociera la obra fácilmente podría caer en el error de creer que lo que se le ofrece no es una novela, sino el libreto de un caprichoso vodevil.
I stopped writing and tried to remember if don Juan had ever presented me with such a novel possibility; to stalk my weaknesses.
Dejé de escribir y traté de recordar si en alguna oportunidad don Juan me había expuesto tan insólita probabilidad: la de acechar mis propias debilidades.
Yet he would return from his rural rides and go upstairs to face the sort of bills novel even to the history of an eccentric enterprise like DEF.
Sin embargo, cuando regresaba de sus paseos por el campo, debía afrontar en su despacho cuentas y facturas insólitas incluso para una empresa tan poco convencional como la Deutsche Email Fabrik.
I wrote the novel in order to explore the intimate space that defined their unusual marriage, and that space could only come to life through conjecture and speculation and the running of imagination.
La escribí para explorar el espacio íntimo que definía su insólito matrimonio, y ese espacio sólo podía cobrar vida a través de la conjetura, la especulación y la libertad imaginativa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test