Translation examples
Three storeys of prime Notting Hill real estate and not a brick of it his.
Three storeys of prime Notting Hill real estate and not a brick of it his.
(d) A commitment to the concept of sustainability and to bridging the gaps between the haves and the have-nots.
d) Su compromiso con el concepto de sostenibilidad y con la reducción de las desigualdades entre países ricos y pobres.
In addition, the gap between the rich and the poor, the mighty and the meek, and the haves and have-nots have widened.
Además, la brecha entre los ricos y los pobres, los poderosos y los débiles, los que tienen y los desposeídos, se ha ampliado.
The chasm between the powerful and the powerless, the haves and the have-nots remains to be bridged.
La diferencia abismal entre los poderosos y los impotentes, los ricos y los pobres, sigue sin reducirse.
It could not; the fate of the haves and the have-nots was inextricably intertwined.
Eso es imposible, el destino de los ricos y el de los pobres son indisociables.
The ever-increasing disparities between the haves and the have-nots have reached alarming proportions.
Las disparidades cada vez mayores entre los ricos y los pobres han alcanzando proporciones alarmantes.
Great disparities exist between the haves and have-nots.
Existen grandes diferencias entre los pobres y los ricos.
The same division between the haves and the have-nots is reflected within many nations.
La misma división entre ricos y pobres se refleja dentro de muchas naciones.
The gap between the haves and the have nots is widening.
La brecha entre ricos y pobres va creciendo.
There is a strong sense of injustice and discrimination between the haves and have-nots.
Hay un claro sentido de injusticia y discriminación entre los ricos y los pobres.
It is at Hillingdon that they draw the starkest contrast between the haves and have-nots.
Es en Hillingdon donde señalan el contraste más marcado entre los ricos y los pobres.
Money divided the world into winners and losers, haves and have-nots.
El dinero dividía el mundo en triunfadores y perdedores, en ricos y pobres.
The U.S. stock market was now a class system, rooted in speed, of haves and have-nots. The haves paid for nanoseconds; the have-nots had no idea that a nanosecond had value. The haves enjoyed a perfect view of the market; the have-nots never saw the market at all.
Los mercados financieros estadounidenses se habían convertido en un sistema de clases que avanzaba a toda velocidad hacia una división entre ricos y pobres: los ricos pagaban por nanosegundos, y los pobres no tenían ni idea de que un nanosegundo tenía valor alguno; los ricos disfrutaban de una panorámica perfecta de todo el mercado, mientras que los pobres «no veían el mercado en absoluto».
The haves paid for nanoseconds; the have-nots had no idea that a nanosecond had value.
Los ricos pagaban por nanosegundos, y los pobres no tenían ni idea de que un nanosegundo tenía valor alguno;
The world, divided more than ever between the haves and have-nots, was hungry for this message.
El mundo, dividido más que nunca entre ricos y pobres, estaba ávido de ese mensaje.
He said his job was mainly to keep the have-nots from robbing the haves;
Decía que su trabajo consistía sobre todo en evitar que los pobres robaran a los ricos;
tougher governments would be called for, by haves and have-nots alike, although for different reasons.
los gobiernos más fuertes eran reclamados tanto por los ricos como por los pobres, aunque por distintas razones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test