Translation for "not to move" to spanish
Translation examples
She could hardly move or keep her legs together.
Apenas podía moverse o cerrar las piernas.
He had no problems moving around and did not seem to have lost weight.
No tenía dificultades para moverse y no parecía que hubiera perdido peso.
Enough space for detainees to move inside
Espacio suficiente para que los presos puedan moverse dentro de las celdas;
He was able to move freely within and outside the country.
Valeri Pal puede moverse libremente dentro y fuera del país.
In accordance with the daily routine, they are entitled to move freely around the facility.
Según sean las tareas diarias, pueden moverse libremente por el lugar.
It seems to have a habit of moving in fits, leaps, bounds and rebounds.
Parecieran tener la costumbre de moverse a saltos y brincos.
They are the ones open to change, the ones who dare to move in new directions.
Ellos son los que están abiertos al cambio, los que se atreven a moverse en nuevas direcciones.
Still, tailored development strategies will need to move in this direction.
Con todo, las estrategias de desarrollo mejor definidas tendrán que moverse en esta dirección.
He looked well and appeared to be able to move without problems.
Tenía buen aspecto y parecía que podía moverse sin dificultad.
The immigrants travel with very little water, crowded together and unable to move.
Los inmigrantes viajan con poca agua, hacinados y sin poder moverse.
They can’t move.” “Why can’t they move?”
Ellos no pueden moverse. —¿Por qué no pueden moverse?
Then afternoon blue, then evening black. Moving, moving, all the time moving.
Azules por la tarde, negros por la noche y no paraban de moverse, de moverse, de moverse.
He groans and starts to move, really move.
Él gruñe y empieza a moverse, a moverse de verdad.
They needed to move .
Tenían que moverse.
Gigi loved to hear him say that part: "Moving, moving, all the time moving."
A Gigi le gustaba oír el modo en que decía esto último: «Y no paraban de moverse, de moverse, de moverse».
Wasn't it evil to wish without moving—or to move without aim?
¿No era malvado desear sin moverse, o moverse sin propósito?
But one reason to move.
Pero uno para moverse.
DIAE is moving in that direction (see below).
La División se mueve en esa dirección (véase infra).
No one actually said `shoot regardless' or `shoot anything that moves.'
Nadie dijo en realidad "dispare sin miramientos" o "dispare contra todo lo que se mueva".
The world is moving too fast.
Se mueve demasiado rápido.
Everything moves faster and everything is closer.
Todo se mueve con más rapidez y todo está más cerca.
The world is moving faster, and we must react faster.
El mundo se mueve con más rapidez y es preciso reaccionar con más rapidez.
He moves between the Niger, Mali, Mauritania and Nigeria.
Se mueve entre el Níger, Malí, Mauritania y Nigeria.
(iii) the likelihood of an item of unexploded ordnance detonating if it is moved.
iii) La probabilidad de que un artefacto sin estallar detone si se mueve.
It has been generous and visionary ideas that have made the world move.
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
Everything is moving faster and is closer by.
Todo se mueve más rápido y está más cerca.
And when it moves, you move with it.
Y cuando se mueve, te mueves con ella.
When I move, it moves.
Cuando me muevo, la cascada se mueve.
Everything moves, and everything moves to a rhythm.
– Todo se mueve. Y todo se mueve con un ritmo.
“The grass is moving. I mean really moving.”
—La hierba se mueve, se mueve de verdad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test