Translation for "not granted" to spanish
Not granted
Translation examples
- Granting or receipt of a loan secured by a deposit made by the borrower in a foreign bank;
- La concesión u obtención de un crédito garantizado con un depósito del prestatario en un banco extranjero;
However, it is also noted that such benefits cannot be taken for granted.
No obstante se señala también que esos beneficios no están garantizados.
(5) Enjoy all other rights granted by laws and regulations.
5) Todos los demás derechos garantizados por ley.
281. Each citizen is also granted free of charge rehabilitation treatment of substance abuse.
281. Todo ciudadano tiene garantizado también el tratamiento de rehabilitación gratuito si es un drogadicto.
Advances may be granted if the right to the guaranteed family allowances is denied.
En caso de que se niegue el derecho a las prestaciones familiares garantizadas pueden concederse adelantos.
The protection and assistance granted by the State to families in Liechtenstein is guaranteed by legislation in various areas.
La protección y la asistencia del Estado a las familias están garantizadas por la legislación en varias esferas.
Food security can no longer be taken for granted.
La seguridad alimentaria ya no está garantizada.
299. Human rights cannot be taken for granted.
299. Los derechos humanos no están garantizados por sí mismos.
There never were any answers granted.
nunca había una respuesta garantizada.
That wish, at least, looked to be granted.
El cumplimiento de ese deseo, al menos, parecía garantizado.
We have just been granted a new and larger appropriation.
Se nos ha garantizado una nueva y más amplia asignación.
Civilisation has now reached a plateau when literature may be taken for granted, much as we take constant hot water for granted.
La civilización ha alcanzado ahora un nivel en que la literatura tiene que darse por garantizada, lo mismo que damos también por garantizado el suministro de agua caliente.
They had granted sanctuary to what they thought was an incubating egg.
Habían garantizado la inmunidad de lo que consideraban que era un huevo en incubación.
Sure enough, he took conspiracy and betrayal for granted.
Seguramente, daba por garantizadas la conspiración y la traición—.
They considered it an endangerment of rights granted by the First Amendment.
Lo consideraban un peligro para los derechos garantizados en la Primera Enmienda.
to have every wish grantedÐno, not granted, but attended to immediately by people who obviously wish they had anticipated it;
tener garantizados todos los deseos...; no, no garantizados, atendidos inmediatamente por personas que desean haberse anticipado a ellos;
We granted him immunity and promised him a Federal Service Medal.
Le hemos garantizado la inmunidad y le hemos prometido una medalla federal por servicios.
Granted but not acceded to by the State party (assurances had been granted).
Concedidas pero no aceptadas por el Estado parte (se habían concedido garantías).
Pension granted
Pensiones concedidas
Granted patents
Patentes concedidas
- Permission not granted to interrupt.
Permiso no concedido para interrumpir.
Permission not granted.
Permiso no concedido.
It is already granted.
Ya te la he concedido.
Whatever it was, it was not granted.
Fuera lo que fuese, no le fue concedido.
“Permission granted.”
–Autorización concedida
    “It is granted, Lady.
Concedido, Señora.
Custody granted to
Custodia otorgada al
Grants by the Fund
Subsidios otorgados por el Fondo
Grants awarded
Porcentaje otorgado
Priority of a security right granted by a licensor as against a security right granted by a licensee
9. Prelación de una garantía otorgada por el licenciante frente a una garantía otorgada por un licenciatario
Credit granted
Crédito otorgado
We’ve granted him amnesty.
Le hemos otorgado una amnistía.
A personal leave was granted.
—Le habían otorgado una licencia personal.
“Permission granted, soldier.”
—Permiso otorgado, soldado.
his wish was to be granted.
su deseo iba a serle otorgado.
“Bessa has been granted by the Kryeqyqes.”
—Los Kryeqyqe han otorgado la besa.
The charter was granted by the feudal lord.
La cédula había sido otorgada por el señor feudal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test