Translation for "nosebag" to spanish
Nosebag
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Well, I think we ought to tie on the nosebag before we get from out now, maybe, huh?
Deberíamos colgarnos un morral antes de irnos. ¿Quizá?
Uh, waiter. Two more nosebags, please.
Camarera, otros dos morrales, por favor.
You'll tie on a nosebag, won't you, Jeanne?
Tú te colgarías un morral, ¿verdad, Jeanne?
I want to exchange my nosebag for a backpack... travel from place to place, like a vagabond!
Voy a cambiar mi morral por una mochila, ¡me volveré un andariego de plaza en plaza, cruzando las calles como un vagabundo!
Outside, the horses champed at their nosebags, and stamped their feet;
Fuera, los caballos mordisqueaban sus morrales y piafaban;
In the stable the horses were sleepy, snuffling nosebags.
En el establo, los caballos estaban adormilados y resoplaban en los morrales.
A row of horses watched him glumly over their nosebags.
Una hilera de caballos lo observó con cierto pesar por encima de sus morrales.
He filled my nosebag with sugar after the taking of Teebeth.
Llenó de azúcar mi morral después de la toma de Teebeth”.
The towering wagon had been drawn up in a clearing, its hardworking horses at their nosebags.
Habían llevado el carruaje reforzado hasta un claro, y sus caballos comían de los morrales.
Chapter 11 Snibril sat outside the palace stables, watching Roland investigate the contents of a nosebag.
Capítulo 11 Snibril estaba sentado afuera de las cuadras del palacio, observando a Roland que investigaba el contenido de un morral.
All bastards are bastards, but some bastards is bastards.’ He pulled a handful of nosebags from under the seat.
Un bastardo siempre es un bastardo, pero algunos bastardos son unos auténticos hijos de mala madre. —Sacó unos morrales de debajo del asiento—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test