Translation for "northeast coast" to spanish
Northeast coast
Translation examples
AII right, according to this map, we're approaching the northeast coast of the U.S.
Está bien, de acuerdo a este mapa estamos acercándonos a la costa noreste de EE.UU.
It's located off the northeast coast of Gardner's Bay, but it's unidentified on most maps.
Está ubicado en las afueras de la costa noreste. de la bahía de Gardner, pero no se encuentra en la mayoría de mapas
Here at Mount Jinping on China's northeast coast, there is surprising evidence that people have lived here almost as long.
Aquí en el Monte Jinping sobre la costa noreste de China, hay sorprendentes pruebas de ello... la gente ha vivido aquí por mucho tiempo
43 miles off the northeast coast, a massive 8.9 magnitude earthquake produces an explosive upheaval of the seafloor.
A 69 kilómetros de la costa noreste, un masivo terremoto de magnitud 8,9 produce un trastorno explosivo del fondo marino.
The Great Barrier Reef strectches for over 1,600 miles off the northeast coast of Australia.
LA GRAN BARRERA DE CORAL SE EXTIENDE POR MAS DE 1.600 MILLAS... DE LA COSTA NORESTE DE AUSTRALIA.
He's believed to be in the Northeast Coast region of the country.
Se cree que está en la región de la costa noreste del país.
“Grace?” ventured a girl at the front, pointing to a mass on the northeast coast.
—¿Grace? —aventuró una chica que estaba sentada en el frente, mientras señalaba una masa sobre la costa noreste.
I forgot about South America and began to think about Fortaleza, on the northeast coast of Brazil, four degrees south of the equator, and five hundred miles east of the Amazon.
Me olvidé de América del Sur y empecé a pensar en Fortaleza, en la costa noreste de Brasil, cuatro grados al sur del ecuador y ochocientos kilómetros al este del Amazonas.
If there were few who saw the newspaper account of the invasion of Italian Somaliland upon the northeast coast of Africa, it is equally a fact that none of you saw a harrowing incident that occurred in the interior some time previous to this affair.
Si fueron pocos los que vieron en el periódico la noticia de la invasión de la Somalia italiana en la costa noreste de África, también es cierto que ninguno de ustedes se enteró de un incidente horrendo que ocurrió en el interior un tiempo antes de este asunto.
Doubtless, very few of you saw, and still fewer will remember having seen, a news dispatch that appeared inconspicuously in the papers some time since, reporting a rumor that French Colonial Troops stationed in Somaliland, on the northeast coast of Africa, had invaded an Italian African colony.
Sin duda alguna, muy pocos de ustedes vieron, y aún menos recordarán haber visto, una noticia que apareció discretamente en los periódicos hace algún tiempo, en la que se decía que corría el rumor de que las tropas coloniales francesas estacionadas en Somalia, en la costa noreste de África, habían invadido una colonia africana italiana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test