Translation for "normally functioning" to spanish
Translation examples
41. UNMIK has put into place the first of the basic institutions and legal frameworks needed for a normally functioning economy.
La UNMIK ha establecido la primera de las instituciones básicas y los marcos jurídicos necesarios para que la economía funcione normalmente.
Such denials, which were without explanation, violated the letter and spirit of the Headquarters Agreement, contravened the diplomatic privileges and immunities that the host country was obliged to promote and interfered with the normal functioning of the Cuban Mission.
La denegación, sin que mediara explicación alguna de esas solicitudes infringía la letra y el espíritu del Acuerdo relativo a la Sede y las prerrogativas e inmunidades diplomáticas que el país anfitrión tenía la obligación de respetar, e impedía que la Misión de Cuba desempeñara sus funciones normalmente.
In a normally functioning work setting, the majority of staff should be rated at the level corresponding to "satisfactory".
En un ámbito laboral que funcione normalmente, la mayoría de los funcionarios han de ser calificados al nivel correspondiente a "satisfactorio".
It is beyond all doubt that a consistent implementation of all articles of the Dayton Agreement is crucial to the prospects for a normally functioning, democratic State capable of ensuring the basic social, legal, security and other conditions for everybody.
No cabe ninguna duda de que la aplicación coherente de todos los artículos del Acuerdo de Dayton es de fundamental importancia para las perspectivas de un Estado democrático que funcione normalmente y sea capaz de asegurar a todos las condiciones básicas en materia social, jurídica, de seguridad y de otro tipo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test