Translation for "nonviolent" to spanish
Nonviolent
adjective
Translation examples
adjective
Judges failed to consider that these actions were nonviolent.
Los jueces no tuvieron en cuenta que estas acciones fueron no violentas.
Nonviolent Radical Party, Transnational and Transparty (2003-2006)
Partido Radical No Violento transnacional y transpartido (2003-2006)
At the conclusion, students were called to enforce nonviolent behaviour.
Al finalizar, se pedía a estos que adoptaran comportamientos no violentos.
Over 60 crimes are punishable by death, including a large number of nonviolent offences.
Más de 60 delitos, muchos de los cuales no son de carácter violento, son punibles con la pena capital.
"The Words are walls and windows (Giraffe language): Education for nonviolent communication" - a project implemented as of 1995 with the objective to train adults working with children and children themselves in nonviolent and emphatic communication and constructive resolution of conflicts.
- "Las palabras son muros y ventanas (El lenguaje de las jirafas): educación para una comunicación no violenta": proyecto que empezó a aplicarse en 1995 con el objetivo de capacitar a los adultos que trabajan con niños y a los propios niños en la utilización de formas de comunicación no violentas y en la resolución constructiva de los conflictos.
The Centre is actively promoting nonviolent forms of interaction in the family.
El Centro promueve activamente las formas no violentas de relaciones en la familia.
(b) Promotion of positive, participatory and nonviolent forms of discipline
b) Promoción de formas de disciplina positivas, participatorias y no violentas
Nonviolent Radical Party, Transnational and Transparty
Partido Radical No Violento, Transnacional e Interpartidista
This has involved working on skills for nonviolent settlement of disputes and affirmative relationships.
De esta manera se trabajan competencias encaminadas a la resolución no violenta de conflictos y las relaciones asertivas.
Nonviolent monitoring.
Seguimiento no violento.
But for a nonviolent crime?
Pero ¿por un delito no violento?
We were completely nonviolent.
Éramos completamente no violentos.
I was usually a nonviolent person.
Por lo general, no era una persona violenta.
Or the new, nonviolent me, anyway.
O lo nuevo, no violento, de todos modos.
Of course the method would be nonviolent.
Por supuesto el método no sería violento.
it is aggressive, highly competitive, but it is nonviolent.
es agresiva, altamente competitiva, pero no es violenta.
adjective
I am also reassured by the repeated polls that show that a majority of people on both sides support the realization of the two-State solution in a nonviolent manner.
Asimismo me tranquilizan las repetidas encuestas que muestran que la mayoría de las personas en ambas partes apoya la aplicación de una solución basada en la existencia de dos Estados de forma pacífica.
It further seeks to foster education and awareness of justice issues through social analysis, theological reflection, nonviolent resistance, publications, speaker's bureau, technical resources and coalition work.
Asimismo, busca fomentar la educación y la sensibilización sobre los aspectos relacionados con la justicia mediante el análisis social, la reflexión teológica, la resistencia pacífica, las publicaciones, la oficina del conferenciante, los recursos técnicos y la labor de coalición.
11. On 18 June, 186 of the 221 registered political parties signed a code of conduct prepared by the Independent Electoral Commission, outlining the principles for conducting the electoral process in a transparent, equitable, credible and nonviolent manner.
El 18 de junio, 186 de los 221 partidos políticos registrados firmaron un código de conducta preparado por la Comisión Electoral Independiente, en el que se esbozaban los principios para que el proceso electoral fuese transparente, equitativo, creíble y pacífico.
We share a vegan/nonviolent outlook on life,
Compartimos una perspectiva pacífica y vegetariana de la vida.
Why resort to nonviolence?
¿Por qué ser pacíficos?
It was supposed to be a nonviolent demonstration today.
Se suponía que sería una protesta pacífica.
If the demonstrations remain nonviolent--
Si las protestas son pacíficas...
I have been nonviolent for over 25 years.
He sido pacífico durante 25 años.
- What about nonviolent protest?
- ¿Y qué pasa con las protestas pacíficas?
Respectable young Quaker couple... returning from quiet afternoon of nonviolent sex.
Respetable pareja... volviendo de una pacífica tarde de sexo.
I'm not moving. There's a nonviolent way to handle this.
Hay una forma pacífica de solucionar esto.
And they call it a nonviolent revolution.
Y la llaman una revolución pacífica.
“Oh, I’m strictly nonviolent,” Iris said.
—Oh, soy estrictamente pacífica —dijo Iris—.
I was arrested several times during nonviolent resistance sessions.
Fui arrestada varias veces durante las manifestaciones pacíficas.
Lustig may be nonviolent, but what do we know about his backers?
Tal vez Lustig sea pacífico, pero ¿qué sabemos de quienes le apoyan?
“I just think you’re good at thinking up nonviolent solutions to your problems.
Creo que tu eres buena en idear soluciones pacíficas a sus problemas.
It housed a friendly managing director and his small team of mostly nonviolent persons.
Albergaba a un amable gerente y a su reducido equipo de personas mayoritariamente pacíficas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test