Translation for "nonmandatory" to spanish
Translation examples
Communitybased sex offenders programmes designed to extend communitybased intervention programmes for adult sex offenders to nonmandatory referrals as well as Court referrals.
Los programas basados en la comunidad destinados a los delincuentes sexuales, que tienen por objeto ampliar los programas de intervención basados en la comunidad destinados a los delincuentes sexuales adultos tanto en los casos que les son remitidos por los tribunales como en los casos de remisión no obligatoria.
While the Government recognized that legislation on marriage had to adapt to the evolving social trends, it was clear that any changes affecting social and cultural practices had to be introduced gradually: the Government had recently advocated a nonmandatory law on civil marriage but had met with strong opposition from all parties.
A pesar de que el Gobierno reconoce que la legislación sobre el matrimonio debe adaptarse a la evolución de las tendencias sociales, es evidente que cualquier cambio que afecte a las prácticas sociales y culturales debe introducirse gradualmente: el Gobierno ha abogado recientemente por una ley no obligatoria sobre el matrimonio civil pero se ha enfrentado a una fuerte oposición de todos los partidos.
In addition, the Assembly urged IMO member States to make as much use as possible of the GISIS reporting facilities regarding data to be provided on a nonmandatory basis and to support the development and harmonization of the collection of data provided voluntarily.
Asimismo, la Asamblea instó a los Estados miembros de la OMI a que utilizaran en la mayor medida posible los medios de notificación del GISIS respecto de los datos que no era obligatorio facilitar, y que apoyaran el desarrollo y la armonización de la recopilación de los datos facilitados voluntariamente.
Reporting that no measures had been adopted to comply with the nonmandatory provision of the Convention prescribing that public officials should report on financial accounts maintained in a foreign country (art. 52, para. 6), Namibia requested qualified technical assistance presently not being received.
63. Namibia notificó que no había adoptado medidas para cumplir la disposición no obligatoria de la Convención que establece que los funcionarios públicos deben declarar las cuentas financieras que tengan en un país extranjero (párr. 6 del art. 52) y pidió una asistencia técnica cualificada que actualmente no recibe.
The Committee has submitted its own assessment to the Security Council based on the assessment provided by the Team regarding States' implementation of the sanctions measures and on the three nonmandatory measures contained in resolution 1617 (2005).
El Comité presentó su propia evaluación al Consejo de Seguridad sobre la base de la evaluación del Equipo sobre la aplicación por los Estados de las medidas de sanción y de las tres medidas no obligatorias que figuran en la resolución de 1617 (2005).
Argentina, Brazil, the Dominican Republic and El Salvador indicated full compliance with the mandatory provision of the Convention providing for the criminalization of active bribery and no implementation of the nonmandatory provision criminalizing passive bribery of a foreign public official or an official of a public international organization.
La Argentina, el Brasil, El Salvador y la República Dominicana informaron de que habían aplicado plenamente la disposición obligatoria de la Convención relativa a la penalización del soborno activo y de que no habían aplicado la disposición facultativa relativa a la penalización del soborno pasivo de funcionarios públicos extranjeros o de funcionarios de organizaciones internacionales públicas.
Firstly, nonmandatory review of the merits of the decision is said itself to breach article 6 of the Convention, as it does not involve a mandatory examination of the case.
En primer lugar, la no obligatoriedad de examinar el fondo de la decisión viola por sí misma el artículo 6 de la Convención, puesto que no entraña un examen obligatorio del asunto.
No assistance was required by Malta to achieve full compliance with the nonmandatory provision of paragraph 5 of article 52, on the establishment of a financial disclosure system for public officials.
102. Malta no requirió asistencia para lograr el pleno cumplimiento de la disposición no obligatoria contenida en el párrafo 5 del artículo 52, relativa al establecimiento de un sistema de divulgación de información financiera para los funcionarios públicos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test