Translation for "non-criminal" to spanish
Translation examples
It is designed to encourage, sensitize, guide, inform and train organized groups, as well as the community as a whole, in the comprehensive prevention of violence, both criminal and non-criminal. It provides the most vulnerable members of the population -- children and adolescents -- with strategies and techniques that allow them to play a central role in this effort.
Pretende motivar, sensibilizar, orientar, informar y capacitar a grupos organizados y a la comunidad en general en áreas inherentes a la prevención integral de la violencia criminal y no criminal, brindando estrategias y técnicas que le permitan su participación protagónica en este programa a la población más vulnerable: niños, niñas y adolescentes de las comunidades.
How is it a man is a teacher for 10 years, His prints are in the non-criminal city database since '07,
¿Cómo es posible que este tío, siendo profesor durante 10 años, con sus huellas en la base de datos municipal de no criminales desde 2007, y no hiciéseis una comparación?
I'm the most responsible, well-prepared, non-criminal-record-having adult in this room.
¿Pues sabéis que? Soy el más responsable, mejor-preparado, no-criminal-acusado y adulto de esta habitación.
- This is like a... a non-criminal's idea of a drug meet.
Esto es como... una idea de un no-criminal para un trato sobre drogas.
Absolutely, and you can even go... through the front door like a non-criminal.
Absolutamente, y puedes entrar incluso por la puerta como un no criminal.
Libel was one of six non-criminal categories in which either party could call for trial by jury.
La difamación era una de las seis categorías no criminales en que cada una de las partes podía solicitar el veredicto de un jurado.
I’d say a great big chunk of non-criminal law is legalized blackmail, and it goes on every day.
Te diré que una gran parte de la ley no criminal es chantaje legalizado, y la cosa sigue cada día.
Those who had disappeared from their countries while on bail, while on the run, while under house arrest; that non-criminal caste of people from all classes and of all colours strangely forced to the subterfuge of real criminals evading justice—they reappeared on foreign sand in swimming shorts and two-piece swimsuits.
Los que habían desaparecido de su país mientras estaban en libertad provisional, en la clandestinidad o bajo arresto domiciliario, esa casta no criminal de personas de todas las clases y de todos los colores, extrañamente obligadas a realizar los subterfugios de los verdaderos criminales para evadir la justicia, reaparecían sobre la arena extranjera en traje de baño y bikini.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test