Translation for "non-british" to spanish
Translation examples
Of the total, the Gibraltarians of both sexes and all ages were 23,757; for other British nationals 3,247; and for non-British nationals 2,282.
De ellos, los gibraltareños de ambos sexos y todas las edades son 23.757, 3.247 son otros ciudadanos británicos, y 2.282 no son ciudadanos británicos.
Of the total, the figure for Gibraltarians of both sexes and all ages was 21,121, for other British nationals 3,696 and for non-British nationals 2,216.
Del total, la cifra correspondiente a los gibraltareños de ambos sexos y edades era de 21.121, en el caso de otros nacionales británicos era de 3.696 y de nacionales no británicos 2.216.
The remaining balance (GBP 94,224) of the price of the goods in the final shipment, which relates to goods of British and non-British origin, was payable under two letters of credit issued by Rafidain Bank and Rasheed Bank.
44. El saldo remanente (94.224 libras esterlinas) del precio de las mercaderías del último envío, que abarcaba mercaderías de origen británico o no británico, era pagadero con cargo a dos cartas de crédito emitidas por el Banco Rafidain y el Banco Rasheed.
The contract provided for the supply of goods and services of both British and non-British origin.
24. El contrato establecía el suministro de bienes y servicios de origen tanto británico como no británico.
She resolutely refuses to embrace any non-British grub.
Decididamente se niega a comer cualquier comida no británica.
‘Broccoli, Saltzman, Pevsner, they’re all foreign names, I mean non-British.
—Broccoli, Saltzman, Pevsner, todos nombres extranjeros, quiero decir no británicos.
Things are tight at home,” she said, a trace of a non-British accent underlining her words.
En casa pasamos apuros —dijo, subrayadas sus palabras por un atisbo de acento no británico.
Cork had resolutely invested in non-British stock, but Meadowes preferred to pay the price of patriotism.
Cork no había dudado en invertir su dinero en acciones no británicas, pero Meadowes prefería pagar el precio del patriotismo.
OUG will travel to her next destination on what our Friends assure us will be a valid non-British passport.
La VNI viajará a su siguiente destino provista de un pasaporte válido no británico, facilitado por nuestros amigos.
He was invited to lunch by Graham Greene, who was interested to meet London-based writers of non-British origin.
   Lo invitó a comer Graham Greene, que estaba interesado en conocer a escritores residentes en Londres de origen no británico.
When we got to the airport she directed me to Terminal 2, used by non-British airlines mostly for European services.
Cuando llegamos al aeropuerto, me dirigió hacia la terminal 2, usada por las líneas aéreas no británicas para vuelos en su mayoría europeos.
Just to ask a non-British question, have any of us, in recent memory, left Phil and Joanna’s table and gone home and …’
Sólo para hablar de un asunto no británico, ¿alguno de vosotros recuerda, recientemente, haberse levantado de la mesa de Phil y Joanna, ido a casa y…?
Should this non-British seaborne team, of its own volition, elect to abstract or exfiltrate that target and remove him from the jurisdiction – i.e.
Si este equipo transportado por mar no británico, decidiera, por propia iniciativa, sustraer o evacuar a ese objetivo y sacarlo de la jurisdicción...
You will achieve your aim by approaching your HVT from the landward side only, at the same time as your non-British sister force approaches from the sea, albeit in British territorial waters, whatever the Spanish may say to the contrary.
Alcanzarán su posición aproximándose al OAV solo desde tierra, a la vez que el destacamento hermano no británico se acercará desde el mar, aunque por aguas territoriales británicas, por más que España diga lo contrario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test