Translation for "non-biologic" to spanish
Translation examples
The degradation of the quality of transboundary water resources, physical habitat, coastal and near-shore marine areas and watercourses, and excessive exploitation of biological and non-biological resources must be urgently addressed.
La degradación de la calidad de los recursos hídricos transfronterizos, del hábitat físico, de las zonas marinas costeras y próximas a la costa y de los cursos de agua, así como la explotación excesiva de los recursos biológicos y no biológicos son problemas que hay que abordar con urgencia.
"plants and animals other than micro-organisms, and essentially biological processes for the production of plants or animals other than non-biological and microbiological processes," provided that some form of legal protection is extended to plant varieties.
"las plantas y los animales, excepto los microorganismos, y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales, que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos", siempre que se otorgue algún tipo de protección a las variedades vegetales.
Members may exclude from patentability plants and animals other than micro-organisms and essential biological processes for the production of plants or animals other than non-biological and microbiological processes (ibid., para. 3 (b)).
Además, podrán excluir de la patentabilidad las plantas y los animales excepto los microorganismos, y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales, que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos (ibíd., párr. 3 b)).
But according to Helle Anker we were heading straight for disaster. - if our children didn't grow up as some non-biological nothings.
Pero según Helle Anker íbamos directamente al desastre si nuestros hijos no eran criados como entes no biológicos.
Any and all non-biologicals. That way if the DNA gets thrown out, we have backup evidence.
En todo lo no-biológico, para tener evidencia de respaldo.
Moscow believed that pyramids produce large energy fields that could affect both biological and non-biological materials.
Moscú creía que las pirámides producían grandes campos de energía que podían afectar tanto a los materiales biológicos como los no-biológicos.
But there are also men's right's issues for non-biological fathers...
Pero también hay problemas con los derechos de los hombres para padres no-biológicos...
The first non-biological life form.
Esta es la primera forma no-biológica.
Yes, non-biological objects and the like, but he can't make you hurt yourself.
Sí, objetos no biológicos y cosas por el estilo... pero no puede hacer que te hagas daño a ti mismo.
Non-Biological Extraterrestrials.
Extraterrestres No Biológicos.
No, injuries are consistent with a non-biological phallus-shaped object.
No, las heridas concuerdan con un objeto no biologico con forma de falo.
Computers are non-biological data-processing plants.
Los ordenadores son plantas no biológicas de procesamiento de datos.
We will learn to share the planet with non-biological life forms created by us.
Aprenderemos a compartir el planeta con formas de vida no biológicas creadas por nosotros.
A year later they adopted a girl – his non-biological sister – and the family was considered to be complete.
Al cabo de un año sus padres adoptaron a una niña —su hermana no biológica— y dieron la familia por completa.
It will be interesting to see how non-biological life forms find ways to ruin themselves.
Será interesante ver cómo las formas de vida no biológicas encuentran la manera de echarse a perder.
Think what it will be like, he says, when non-biological life forms, without hearts, seek to win ours. Will they?
Piensa qué ocurrirá cuando formas de vida no biológicas, sin corazón, pretendan ganarse el nuestro, dice. ¿Eso harán?
Are you saying, Victor, that non-biological life forms might get closer to love – in its purest form – than we can?
Victor, ¿estás diciendo que las formas de vida no biológicas podrían acercarse más al amor, en su forma más pura, que nosotros?
The first non-biological life forms sharing our homes won’t be waiters with tomato-recognition issues, or cute little ETs for the kids.
Las primeras formas de vida no biológicas con que compartamos nuestros hogares no serán camareros con dificultades para reconocer un tomate, ni pequeños y adorables ET para los niños.
Other ex-humans who looked superficially a lot like Jerle Batra had had their entire consciousness transcribed from the biological substrate that was their brain into a purely non-biological form, so that, usually, an Aciculate of that type would have its intelligence and being distributed throughout its physical structure rather than having a central hub.
Otros ex humanos que de forma superficial se parecían mucho a Jerle Batra habían hecho que se transcribiera toda su conciencia del substrato biológico que era su cerebro a una forma pura no biológica, de modo que, por lo general, un aciculado de ese tipo tendría toda su inteligencia y ser distribuido por toda su estructura física en lugar de tener un eje central.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test