Similar context phrases
Translation examples
noun
They all make those noises... bathroom noises and bedroom noises.
Todos hacen esos ruidos... ruidos de baño y ruidos de dormitorio.
Big rocks, don `t make too much Noise, noise, noise
Grandes rocas, no hacen mucho Ruido, ruido, ruido
White noise, more white noise, more white noise.
Ruido estático, más ruido estático, más ruido estático.
noun
Let us welcome any call that prefers the voice of humanity over the noise of explosions.
Hemos de acoger con beneplácito todo llamamiento que prefiera la voz del ser humano al estruendo de las explosiones.
5. An increase in cases of unexplained sterility in both sexes, attributable, at least in part, to the psychological, radiological and biological effects of the aggression, shelling and noise;
5. El aumento de casos de esterilidad no explicados en ambos sexos, debido, al menos en parte, a los efectos psicológicos, radiactivos y biológicos de la agresión, del bombardeo y del estruendo.
noun
:: From 27 April to 3 May, constant demonstrations took place around the Embassy and residential premises, loud noise and music disturbing the peace and Embassy's work; contrary to the usual practice the local authorities did not inform the Embassy of the planned demonstrations beforehand
:: Entre el 27 de abril y el 3 de mayo, se llevaron a cabo constantes manifestaciones en los alrededores de la Embajada y locales residenciales, con gran estrépito y música a todo volumen perturbando la paz y el trabajo de la Embajada; contrariamente a la práctica habitual, las autoridades locales no informaron por anticipado a la Embajada de las manifestaciones previstas.
The noise is probably supposed to come from higher regions, in order to illuminate my examination.
ese estrépito ha sido seguramente dispuesto para facilitar mi auscultación;
Before him he carries noise, and behind him he leaves tears.
Delante de el, marcha el estrépito, y detrás de el deja el llanto.
With that, methought a legion of foul fiends environed me... and howled in mine ears such hideous cries... that with the very noise I trembling waked... and for a season after... could not believe but that I was in hell... such terrible impression made my dream.
Con todo, creía que una horrible legión de demonios me rodeaba, lanzando a mis oídos gritos tan espantosos... que a su estrépito me desperté temblando. Y durante un buen rato, no pude creer sino que me hallaba en el infierno. ¡Tan terrible impresión me causó la pesadilla!
noun
181. The non-Roma citizens living in Matiční Street complained about the accumulation of garbage around the two houses in which the majority of tenants were Roma, and the noise caused by Roma children; in 1997, they started proposing a fourmetre fence to be built to separate the two houses from the rest of the street.
181. Los vecinos no romaníes de la calle Matiční se quejaron por la acumulación de basuras junto a las dos casas en que vivían los romaníes y por el alboroto que causaban los niños romaníes; en 1997 propusieron que se construyese una pared de 4 m de longitud para separar a las dos casas del resto de la calle; la propuesta recibió el apoyo de la municipalidad de Ústi nad Labem-Neštěmice.
noun
Mr. van der Stoel's report is realistic and objective and exposes as artificial the noise made by Greece about the situation of the Greek minority in Albania.
de la CSCE, el informe del Sr. van der Stoel es realista y objetivo y presenta como artificial la bulla hecha por Grecia sobre la situación de la minoría griega en Albania.
There was a lot of noise, shouts, motors roaring. He couldn't hear me, of course.
Y la bulla, los gritos, los motores,...
He made such a noise that the whole ship was roused.
Metió tanta bulla que despertó a todo el barco.
She was making a lotta noise about incest.
Esa mujer estaba metiendo mucha bulla con lo del incesto.
A military brass band couldn’t make more noise than that car.
Ni una banda de metal militar metería más bulla que ese coche.
She and her supporters are making a great deal of noise. You might have seen that piece in the Guardian recently?
Ella y sus partidarios están armando mucha bulla. ¿No has leído lo que publicó hace poco el Guardian?
It was better, there wouldn’t be any noise and she could get it over with quicker, he should moisten her forehead with the cloth. Dr.
Era mejor, no haría bulla y acabaría más rápido, que le mojara la frentecita con el trapo.
noun
(e) Lastly, regarding noise late at night, the police are under the obligation to guarantee the public tranquillity of the inhabitants and, in that sense, they may order the congregation of any religion to respect this general public right upon pain of the sanctions provided in the Penal Code; and
e) Finalmente, en cuanto al escándalo a altas horas, existe la obligación de la policía de garantizar a los habitantes la tranquilidad pública y, en ese sentido, puede ella ordenar a los practicantes de cualquier religión, el respeto a ese derecho general de los ciudadanos, so pena de aplicar las sanciones que establece el Código Penal; y
The level of noise from all the chatter was incessant.
El escándalo que generaba el parloteo era constante.
Desjardins shouted over the noise. “Quickly!”
—gritó Desjardins para hacerse oír sobre el escándalo—. ¡Rápido!
noun
Eritrea's noise for "peace" is only a veneer intended to obscure its underlying true character of aggression and warmongering.
El clamor de Eritrea por la "paz" no es más que un barniz cuyo objeto es ocultar su auténtico carácter agresivo y belicoso.
When Napoleon turned history teacher, putting on a show of the Bayeux Tapestry to remind the British that former conquests could be repeated, what he got in response was a rude noise from the back of the class.
Cuando Napoleón, convertido en maestro de historia, exhibió el Tapiz de Bayeaux para mostrarles a los británicos que antiguas conquistas podían repetirse lo que obtuvo fue un rudo clamor de parte de la clase.
It stood near him, but the holy one could do it through many the noise do not understand.
Estaba de pie muy cerca de él, hablándole, pero el pobre santo, debido al clamor de las voces celestiales, apenas podía oírle.
Amid the noise and clamour of an election for that very important seat of Westminster, a great body of men, friends and supporters of that radical Mr Fox, did attack local constables sent to keep the peace.
En medio del clamor de una votación por el importante escaño de Westminster, gran cantidad de hombres, amigos y seguidores del radical señor Fox atacaron a la policía local, que se encargaba de mantener el orden.
I discover it all of a sudden, it is the noise, congealed;
Lo descubro de pronto, es el clamor, congelado;
Petra spoke into the noise and they quieted at once.
Petra habló por encima del clamor y todos callaron de inmediato.
But here in the noise and crowds of the moment there was no call for such comment.
Pero ese día en Dayton, entre el clamor y el gentío, no era momento para comentarios.
noun
Singer-songwriters and their studio producers should be able to bypass the established industry and find their own audience anywhere in the world via the Internet (as long as they can make themselves known and heard in all the noise in this distribution channel).
Los cantores y compositores y sus productores de los estudios deberían poder eludir la industria establecida y encontrar su propio público en cualquier parte del mundo por medio de la Internet (siempre que puedan darse a conocer y hacerse oír en medio del tumulto de ese canal de distribución).
Living away from the noise of the capital is a dream.
Vivir fuera del tumulto de la capital es un sueño.
They could hear the noise in the distance throughout most of the day.
Durante todo el día oyeron el distante tumulto.
A pounding noise came from behind us. I turned around.
Oímos un tumulto a nuestras espaldas. Me volví con rapidez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test