Translation for "night life" to spanish
Night life
noun
Translation examples
This program is being targeted in areas with active night life.
Este programa se realiza en zonas con una activa vida nocturna.
The dual focus of the campaign was (1) the prevention of discrimination in city night life and (2) attitude training for young people with a non-Danish ethnic background aiming to communicate a set of guidelines for young people's night life conduct.
Los dos temas en los que se concentró la campaña fueron: 1) prevención de la discriminación en la vida nocturna de la ciudad y 2) formación sobre las actitudes, para los jóvenes de origen étnico no danés, con el fin de transmitir una serie de directrices sobre la conducta de los jóvenes en la vida nocturna.
The National Police Agency has placed 356 women officers among the total of 534 officers (66.7 per cent) at 128 police stations with jurisdiction over brothel concentrated and night life areas.
El Organismo Nacional de Policía ha colocado a 356, del total de 534 mujeres oficiales (66,7%), en las 128 comisarías de policía con jurisdicción en zonas de concentración de prostíbulos y vida nocturna.
The insecurity that was rampant under the military has yielded to a climate of peace, which has made it possible for normal activities and night life to resume.
La inseguridad que causaba estragos bajo los militares ha cedido el lugar a un ambiente de paz, que ha permitido la reanudación de las actividades normales y de la vida nocturna en el país.
The city is safe enough for people to enjoy night life without having to worry about their security or safety.
La seguridad de la ciudad permite que la gente disfrute de la vida nocturna sin preocupaciones a este respecto.
Night life is resuming.
La vida nocturna se vuelve a animar.
On that day (the Portuguese national day), a number of skinheads invaded one of Lisbon's nightlife districts with the intention of massacring any Africans they found there.
Ese día (el de la Fiesta Nacional), varios «cabezas rapadas» invadieron un barrio lisboeta de vida nocturna para liquidar a los africanos presentes.
It refers to the variety of services supplied both in different areas of the same country (seaside, mountains, rivers, lakes, deserts, cities) and within one given place (historical heritage, cultural activities and sites, sports, ecotourism, medical facilities, shopping centres, theme parks, restaurants, night-life).
Ello se refiere a la variedad de servicios que se prestan en diferentes zonas del mismo país (playas, montañas, ríos, lagos, desiertos, ciudades) y en un lugar determinado (patrimonio histórico, lugares y actividades culturales, deportes, turismo ecológico, servicios médicos, centros comerciales, parques temáticos, restaurantes, vida nocturna).
Night life ls lived For living
La vida nocturna... se vive por vivir
I need a night life.
Necesito vida nocturna.
He doesn't like the night life.
No le gusta la vida nocturna.
welcome to "Night Life."
Bienvenidos a "Vida Nocturna".
Night life fucked me up, too.
La vida nocturna también me afectó.
The night life's a little lacking.
La vida nocturna es un poco escaso.
amazing beaches, good night life.
hermosas playas,buena vida nocturna.
How's the night life?
¿Cómo es la vida nocturna?
The night-life, baby!
La vida nocturna, ¡nena!
STABLER: A shame you're missing the night life.
Qué pena perderse la vida nocturna.
Into the Night Life..
ENTRANDO EN LA VIDA NOCTURNA
Out into the night life.
Afuera, a la vida nocturna.
“Wherever the night life is thickest.”
–Adonde sea más animada la vida nocturna.
Night life should just be getting rolling.
La vida nocturna estaría comenzando.
Outside the late night life of the Springs went on.
Fuera continuaba la vida nocturna de Springs.
In fact, night life was downright grim.
En realidad, la vida nocturna era decididamente siniestra.
I find the night life of this place very illuminating.
La vida nocturna de este club me instruye mucho.
It’s our one touch of night life on the Ridge.”
Es nuestro alarde de vida nocturna en el Ridge.
He had left the night life of the City behind.
Había dejado atrás la vida nocturna de la ciudad.
“Decided to get some night life, did you, buddy?”
—¿Has decidido hacer un poco de vida nocturna, muchacho?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test