Translation for "nice figure" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
A girl with red hair, a crooked nose, and a nice figure.
Una chica pelirroja, de nariz torcida y linda figura.
“She’s a good-looking blond girl, about my height, five foot six. Nice figure.
—Descríbame a la muchacha. —Es una rubia muy atractiva, más o menos de mi estatura, de linda figura.
Don't dare think no body wants me because I don't have a nice figure.
No creas que nadie me desea porque no tengo una buena figura.
A nice figure or pretty profile, in either a man or a woman, was counted an advantage, but a small one;
Una buena figura o un rostro bien parecido, ya fuera en una mujer o en un hombre, se consideraban una ventaja, aunque pequeña;
Nice figure in the uniform skirt, five five, one fifteen-he liked her type, the way she moved, scuffing the slides on the vinyl floor, the way she raised her hand to brush her hair from her face. Max said, "Ms. Burke?" and handed her his business card as he introduced himself.
Buena figura bajo la falda del uniforme, metro sesenta y cinco, unos cincuenta kilos…; le gustaba su tipo, su forma de moverse, arrastrando las zapatillas sobre el suelo de vinilo, su modo de alzar la mano para apartarse el pelo de la cara… —¿Señorita Burke? —saludó Max, al tiempo que le entregaba su tarjeta.
One was a real tall gal with a nice figure... and she had a little blond boy with her.
Una mujer muy alta con bonita figura... y estaba con un chiquillo rubio.
‘A nice figure’ was her way of applauding an old nun for being thin.
«Bonita figura» es su manera de elogiar a una monja por ser delgada.
She seemed to have a nice figure under her winter clothes.
Parecía tener una bonita figura bajo la ropa de invierno.
She had a spectacular blonde mane halfway to her waist and a nice figure.
Tenía una espectacular melena rubia hasta media cintura y una bonita figura.
“Brenda has a nice figure for her age, don’t you think?” Cata said.
«Para su edad, Brenda tiene bonita figura, ¿no crees?», opinó Cata.
“She wears them well,” DeUa Street commented. “Nice figure,” Mason said.
—Los lleva bien —contestó Della. —Tiene una bonita figura —dijo Mason.
She was as tall as he was, a nice figure, dressed in a flowered dress but not a hippie. “My name is Stan.” He held out his hand.
La mujer era tan alta como él y tenía una bonita figura. Llevaba un vestido de flores, pero no hippie. —Me llamo Stan. —Le tendió la mano.
Anna was as tall as he was, with a nice figure, but the dimorphism differentiating them extended to their habits of mind and their scientific practice, and that might explain why he was a bit uncomfortable with her. Not that this was a full characterization of his attitude.
Anna era tan alta como él y tenía una bonita figura, pero el dimorfismo que los diferenciaba se extendía a sus hábitos mentales y sus prácticas científicas, y eso quizá explicaba por qué se sentía un poco incómodo con ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test