Similar context phrases
Translation examples
Among them were the magazines Voprosy istorii (Questions of History), based in Moscow (project entitled "The preservation of cultural traditions and spiritual values is an important condition for the successful development of the new Russia"), Nash sovremennik (Our Contemporary), based in Moscow (project entitled "The Russian world unites the peoples of Russia"), Literaturnaya gazeta (Literary Gazette), based in Moscow (project entitled "Russia's multilingual lyre"); the magazine Leg'ulyk'u ("Rainbow" in Circassian), based in Cherkessk (project entitled "Friendship with Russia - forever!"); the newspaper Syldyschygash ("Little Star" in the Tuvan language), based in Kyzyl (project entitled "The language of friendship"); and the newspaper Kodima (in the Vep and Finnish languages), based in Petrozavodsk (project entitled "Rus and Ves - two sisters").
Entre estas organizaciones estaban las revistas "Cuestiones de historia" de Moscú (por el proyecto "Preservación de las tradiciones culturales y valores espirituales como condición importante para el buen desarrollo de la nueva Rusia"), "Nuestro contemporáneo" de Moscú (por el proyecto "La paz de los rusos une a los pueblos de Rusia"), "Gaceta literaria" de Moscú (por el proyecto "La lira multilingüe de Rusia"), el periódico Leguliku ("Arcoiris" en lengua cherqués, de la ciudad de Cherkessk (por el proyecto "Amistad eterna con Rusia"), y los periódicos Syldyschyigash ("Estrellita" en lengua tuvina) de la ciudad de Kyzyl por el proyecto "El idioma de la amistad"); Kodima (en idioma bepsko y finlandés), de la ciudad de Petrozavodksk (por el proyecto "Rus y Ves, como dos hermanas").
- Russian authorities, on their part, have boosted a discourse on Novorossiya (New Russia), a pseudo-historical name for certain areas in eastern Ukraine.
- Por su parte, las autoridades rusas han impulsado la defensa de la Novorossiya (Nueva Rusia), un nombre pseudohistórico para designar determinadas zonas de Ucrania oriental.
The new Russia supported that idea and was prepared to participate in working towards its earliest possible realization.
La nueva Rusia aboga por esa idea y está dispuesta a colaborar para que se materialice con la mayor brevedad.
The new Russia was born in 1991 as a democratic State.
La nueva Rusia nació en 1991 como Estado democrático.
We would like to hope that the new Russia will adhere to the principles of international law and will not obstruct the integration of the Baltic countries into European political, economic and security structures.
Quisiéramos abrigar la esperanza de que la nueva Rusia adhiera a los principios del derecho internacional y no obstaculice la integración de los países bálticos a las estructuras políticas, económicas y de seguridad europeas.
He's fallen in with the new Russia, but he doesn't like it.
Está con la nueva Rusia, pero no le gusta.
This was the new Russia, the world that was to come.
Ese era un exponente de la nueva Rusia, del país que estaba por ver la luz.
There are many business opportunities in the new Russia.
—Hay muchas oportunidades de hacer negocios en la nueva Rusia.
Sao had contacts in the new Russia where everything was for sale.
Sao tenía contactos en la nueva Rusia, donde todo estaba a la venta.
A new Russia that would once again be a world power.
Una nueva Rusia que recuperase su poderío a nivel mundial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test