Similar context phrases
Translation examples
Some products have acquired a new dynamism in developed countries owing to changes in consumers' tastes.
Algunos productos han adquirido un nuevo dinamismo en los países desarrollados, debido a los cambios de las preferencias de los consumidores.
Furthermore, it is important that small producers be able to benefit from the new dynamism of the sector.
Además, es importante que los pequeños productores puedan aprovechar el nuevo dinamismo del sector.
In these replies, both parties recognized the need to give new dynamism to the peace process.
En estas respuestas ambas partes reconocían la necesidad de insuflar el proceso de paz de un nuevo dinamismo.
This new dynamism should be put to good use in supporting development and poverty reduction.
Ese nuevo dinamismo se debería aprovechar para apoyar el desarrollo y reducir la pobreza.
We hope that the new members will bring fresh air and new dynamism to the CD.
Esperamos que los nuevos miembros aporten aire fresco y un nuevo dinamismo a la Conferencia.
III. New dynamism in regional and interregional South-South collaboration
III. Nuevo dinamismo en la colaboración Sur-Sur regional e interregional
We need to give new dynamism to the Rio process at this session.
En este período de sesiones debemos dar un nuevo dinamismo al proceso de Río.
We must inject new dynamism into the General Assembly at this session.
Debemos insuflar un nuevo dinamismo a la Asamblea General en este período de sesiones.
It contains policy proposals to revitalize and give new dynamism to the GSP schemes.
Además contiene propuestas para revitalizar y dar un nuevo dinamismo a esos esquemas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test