Translation for "network provider" to spanish
Translation examples
Parties and Signatories to the Convention, together with manufacturers and representatives of the network providers, have spent much time agreeing the deliverables of this programme.
Las Partes y los signatarios del Convenio, junto con los fabricantes y representantes de los proveedores de redes han dedicado largo tiempo a llegar a un acuerdo sobre los resultados factibles de este programa.
The representative of Japan offered to share with the Mobile Phone Working Group his country's experience in the areas of legislation on the manufacturers' role regarding environmentally sound design and voluntary recycling schemes for mobile telephones, run in cooperation with network providers and producers.
El representante del Japón ofreció compartir con el Grupo de Trabajo sobre Teléfonos Móviles la experiencia de su país en la legislación sobre la responsabilidad de los fabricantes en relación con el diseño ecológicamente racional y los programas de reciclado voluntario de teléfonos móviles, administrados en cooperación con los productores y proveedores de redes.
In order to meet the needs of teachers, a consortium of 14 leading commercial partners, including mobile network operators and social network providers, this year launched the educational website www.teachtoday.eu.
Para atender las necesidades de los docentes, un consorcio de 14 socios comerciales de primer orden que incluye a operadores de telefonía móvil y proveedores de redes sociales puso en marcha este año el sitio web educativo http://www.teachtoday.eu/.
In its efforts to promote awareness of indigenous rights, OHCHR coordinated a segment of the "Equity Weekly" television programme of the United Nations Development Programme, broadcast on a local network provider, pertaining to indigenous issues and World Indigenous Day celebrations.
En sus esfuerzos por promover la sensibilización sobre los derechos de los pueblos indígenas, el ACNUDH coordinó una sección del programa de televisión "Equity Weekly" del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, que se transmite por conducto de un proveedor de red local, relacionada con cuestiones indígenas y las celebraciones del Día Mundial de los Pueblos Indígenas.
All stakeholders, Parties and Signatories to the Convention together with manufacturers and representatives of the network providers, non-governmental organizations and other experts and international bodies currently involved in the Mobile Phone Partnership Initiative have demonstrated commitment towards the Partnership by participating actively in the teleconferences and meetings held.
Todos los interesados, las Partes y los signatarios del Convenio, junto con los fabricantes y los representantes de los proveedores de redes de comunicación, organizaciones no gubernamentales y otros expertos y organismos internacionales que participan actualmente en la Iniciativa de modalidades de asociación sobre teléfonos móviles, han demostrado su compromiso con ella tomando parte activa en las teleconferencias y reuniones celebradas.
network providers and systems developers are strongly encouraged to seek other vendors for their projects.
A los proveedores de redes y los creadores de sistemas se les anima con fuerza a buscar otros vendedores para sus proyectos.
Changes in the deductibles implemented in July 2009 and July 2013 are aimed at encouraging participants to use network providers;
Los cambios en las franquicias que entraron en vigor en julio de 2009 y julio de 2013 tienen por objeto alentar a los afiliados a utilizar los proveedores de la red;
When treatment is rendered by an in-network provider a co-payment of US$ 10 is required.
Cuando el tratamiento es dispensado por un proveedor de la red, el afiliado debe abonar 10 dólares en concepto de "copago".
The stakeholder set needed to address this challenge includes but also extends beyond manufacturers. It includes governments (at international, national, provincial and municipal levels), environmental non-government organizations, recyclers, network providers/operators and consumers.
Los interesados directos en resolver este problema no son solamente los fabricantes, se encuentran también entre ellos los gobiernos (a los niveles internacional, nacional, provincial y municipal) las organizaciones no gubernamentales que se ocupan del medio ambiente, los recicladores, los proveedores/operadores de redes y los consumidores.
Over the years, the deductibles have been increased for participants who do not use the network providers with which the third-party administrators have negotiated discounted rates.
A lo largo de los años han aumentado las franquicias que pagan los afiliados que no utilizan los proveedores de la red con los cuales los administradores externos han negociado descuentos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test