Translation for "network operator" to spanish
Translation examples
Manufacturers, network operators and those involved in the recycling and refurbishment of used mobile phones bring this experience to the Partnership.
Los fabricantes, los operadores de redes y los que participan en el reciclado y restauración de teléfonos móviles usados aportan esta experiencia a la Asociación.
It was pointed out that while telephone network operators had been involved with the Partnership Initiative, it was also necessary to involve mobile phone manufacturers.
Se señaló que si bien los operadores de redes telefónicas habían participado en la Iniciativa de asociación, también era necesario que participaran los fabricantes de teléfonos móviles.
It was agreed that invitations to become members would be sent to a limited number of other key network operators.
Se acordó que se enviarían invitaciones para la incorporación como miembros a un número limitado de los demás principales operadores de redes.
Many countries maintain limitations on foreign ownership in respect of all network operators or specifically cable TV-related operators and programme providers and satellite broadcasters.
Muchos países mantienen limitaciones a la participación extranjera que afectan a todos los operadores de redes o específicamente a los proveedores de programas de televisión por cable y de transmisión por satélite.
Discuss the role of network operators and other stakeholders;
Debatir el papel de los operadores de redes y otros interesados directos;
Expansion in principle to include a limited number of other key network operators as members;
La expansión en principio para hacer miembros a otros operadores de redes importantes en número limitado;
In some countries, mobile network operators are responsible for providing training on the issue to their retail outlets.
En algunos países, los operadores de redes móviles tienen la responsabilidad de impartir capacitación sobre la cuestión al personal de sus establecimientos minoristas.
Moreover, there is no evidence that mobile network operators have integrated a monitoring mechanism into their information systems to flag individuals or entities on the Al-Qaida Sanctions List.
Además, no hay pruebas de que los operadores de redes móviles hayan incorporado un mecanismo de vigilancia en sus sistemas para detectar a las personas o entidades que figuran en la Lista relativa a las sanciones contra Al-Qaida.
The regulator must ensure that pricing or cost-sharing arrangements between network operators are fair and equitable.
61. El organismo regulador debe cuidar que la fijación de precios y los arreglos de participación en la financiación de los gastos entre los operadores de las redes sean justos y equitativos.
To achieve competition, the network operator would have the obligation to provide its network to other enterprises.
El operador de la red para ser competitivo se verá obligado a admitir la intervención de otras empresas.
The payment gateway facilitated the exchange of electronic information on the transaction between the merchant and the mobile network operator.
Esa pasarela facilitaba el intercambio de información electrónica sobre la operación entre el comerciante y el operador de la red móvil.
A telecommunications network operator and a telecommunications service provider shall not disclose any data on users which becomes known to them during provision of telecommunications services, including the fact of using the telecommunications service.
1. El operador de una red de telecomunicaciones y el proveedor, de servicios de telecomunicaciones no revelarán ningún dato sobre los usuarios que conozcan durante la prestación de los servicios, incluido el hecho de utilizar el servicio de telecomunicación.
(5) A telecommunications network operator and a telecommunications service provider shall ensure that third persons have no access without a legal basis to the data and shall promptly notify users of telecommunications service of any possibility of such risk.
5. El operador de una red de telecomunicaciones y el proveedor de un servicio de telecomunicaciones se asegurará de que terceras personas no tengan acceso sin base jurídica a los datos, y notificará sin demora a los usuarios del servicio de telecomunicaciones cualquier posibilidad de tal riesgo.
1. There is always a risk that something may go wrong - who should carry the risk? Should each party carry its own or would it seem possible to link risk to insurance or to the network operator?
1) Siempre existe el riesgo de que se produzca un error – ¿quién debe soportar ese riesgo? ¿Debe cada parte asumir su propio riesgo o parece posible hacer que el riesgo recaiga en el asegurador o en el operador de la red de teletransmisión?
The Secretariat has also initiated contacts with a number of the global mobile phone network operators, such as Vodafone, Orange, O2 and T-Mobile.
La secretaría también ha iniciado contactos con varios de los operadores mundiales de redes de teléfonos móviles, como Vodafone, Orange, O2 y T-Mobile.
Just recently, at the end of May, we issued an invitation for a second network operator to apply, and we have licensed centres to provide multimedia services in South Africa.
Recientemente, a finales de mayo, llamamos a licitación para un segundo operador de la red, y disponemos de centros autorizados para suministrar servicios de multimedia en Sudáfrica.
APNIC also contributes information and consultation to Network Operators' Groups in developing countries, including the Pacific Network Operators' Group and the South Asia Network Operators' Group.
El APNIC también informa y asesora a los Grupos de operadores de la red de los países en desarrollo, incluido el Grupo de Operadores de la Red del Pacífico y el Grupo de Operadores de la Red del Asia Meridional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test