Translation for "nestful" to spanish
Translation examples
They split us up - it's like breaking a bird's nest. Don't they see that?
Nos dividen ... es como romper un nido de pájaros... ¿No se dan cuenta?
There is a Sami language nest for Inari Sami in the municipality of Inari.
Hay un nido lingüístico sami para los niños sami inari en el municipio de Inari.
An anti-terrorist coalition of unprecedented breadth had destroyed the hornet's nest of terrorism in Afghanistan.
Una coalición antiterrorista de amplitud sin precedentes ha destruido el nido de terroristas del Afganistán.
Te kohanga reo Maori immersion language nest (pre-school)
Te kohanga reo nido (centro preescolar) de inmersión maorí
He said that he had once flown over a cuckoo's nest and he did not want to do the same thing again.
Una vez él había volado sobre el nido del cuco y no quería hacerlo nuevamente.
Maori-immersion-language nest (preschool)
nido (centro preescolar) de inmersión en lengua maorí
30 The "Baby Nest and Anonymous Birth" Initiative
30. La iniciativa "Nido para recién nacidos y parto anónimo"
Bruno Mégret's party notes that "immigration is the nest of Islam in France and Islam is the nest of Islamism" and calls for the deportation of Islamists from France even if they are French citizens.
El partido de Bruno Mégret observa que "la inmigración es el nido del islam en Francia, y el islam es el nido del islamismo", y pide la deportación de los islamistas de Francia, incluso de los que son ciudadanos franceses.
The Vlaams Belang leader is alleged to have said that "Islam is like a cuckoo which lays its eggs in our European nest.
Presuntamente, el líder del Vlaams Belang dijo: "El islam es como el cuco, que pone sus huevos en nuestro nido europeo.
Crow's Nest.
Nido del Cuervo.
Falcon's nest.
Nido del Halcón.
Rat's nest?
¿Nido de rata?
A nest, big nest.
Un nido, un gran nido.
Robin's Nest.
'Nido de Robin'.
You're nesting.
Estás haciendo nido.
Squirrel's nest.
Nido de ardillas.
“Its nest, there's its nest!
—¡Su nido, ahí está su nido!
A little nest here, a little nest there.
Un pequeño nido aquí, un pequeño nido allá.
When the eagle builds a nest, the nest is in a circle.
Cuando el águila hace un nido, el nido es de forma circular.
There was not a tree without a nest, and not a nest which was not full of flapping wings.
No había árbol que no tuviera nido, ni nido donde no aletearan las avecillas.
Our nest, he had once said, a snug nest for us.
Un nido, le había dicho en una ocasión, un nido cálido.
“And a love-nest, was it—?”
–Y un nido de amor, ¿no?
‘To an Eagle’s nest.’
—Al nido de un águila.
Or on the edge of the nest.
O al borde del nido.
It was a wasp's nest.
Era un nido de avispas.
The nest is for the bambino.
El nido es para el bambino.
Good sandbanks are few and far between so early clutches of eggs are often accidentally dug up by turtles nesting later.
Los buenos bancos de arena son escasos así que las primeras nidadas a menudo se ven desenterradas accidentalmente por tortugas que anidan más tarde.
“Did your nesting of the Qom Qae receive messages for me or for the New Republic from this nesting of the Qom Jha?”
“¿Recibió tu nidada de los qom qae mensajes para mí o para la Nueva República de esta nidada de los qom jha?”
Your request will put this nesting in danger.
Tu pedido pondrá a esta nidada en peligro.
Stand forward and speak in your nesting’s defense.
Adelántate y habla en defensa de tu nidada.
He bears the responsibility for his nesting’s treacheries.
Carga con la responsabilidad de las traiciones de su nidada.
Her foot had crushed the nestful of eggs.
Su pie había aplastado la nidada de huevos.
I bargain for this nesting of the Qom Qae.
Regateo en nombre de esta nidada de los Qom Qae.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test