Translation for "neoconservative" to spanish
Neoconservative
Translation examples
Against that backdrop, the emergence of a number of neoconservative groups, such as the libertarian and separated parents movements in the past two years was disturbing.
En ese contexto, resulta preocupante el surgimiento en los últimos dos años de una serie de grupos neoconservadores como los libertarios y los movimientos de padres separados.
No past US administration had reached such anti-Cuban extremes as this one, clearly telling us that the neoconservative and fascist-minded groups currently wielding power in the United States have not set aside the option of using military force to destroy the Cuban Revolution.
Ninguna administración estadounidense había llegado a tales extremos anti-cubanos, lo que indica claramente que para los grupos neoconservadores de tendencia fascista que hoy ejercen el poder en Estados Unidos, la opción militar para destruir a la Revolución Cubana no está descartada.
The second was the neoconservative strategy: it proposed a minimal State, reducing it to a very small entity.
La segunda fue la estrategia neoconservadora en la que se propuso reducir el Estado a una muy pequeña entidad.
239. The economic recession and the emergence of neoconservative and neoliberal ideas have had a substantial negative impact on the country's overall situation, creating a feeling of heightened insecurity.
La recesión económica y la aparición de ideas neoconservadoras y neoliberales han hecho que empeore considerablemente la situación general del país y entrañado una intensificación de la sensación de inseguridad.
Furthermore, please explain how the State party is dealing with the threats to legally regulated safe medical abortion arising from the activities of neoconservative groups and the limited access to abortion owing to the increasing number of hospitals taking a decision to perform abortions only for medical reasons and the increasing number of physicians exercising conscientious objections.
Además, sírvanse explicar cómo está enfrentándose el Estado parte a las amenazas que sufre el aborto médico, regulado y seguro, las cuales están surgiendo a partir de las actividades de grupos neoconservadores y del acceso limitado al aborto provocado por el creciente número de hospitales que están decidiendo practicar abortos únicamente por razones médicas y por el número cada vez mayor de médicos que están ejerciendo la objeción de conciencia.
Neoconservative political scientist Samuel Huntington predicted that, after the demise of the cold war, "the clash of civilizations will dominate global politics".
El politólogo neoconservador Samuel Huntington pronosticó que tras la desaparición de la guerra fría, "el choque de las civilizaciones dominará la política mundial".
These two highly moralistic Powers are of course free to choose their own representatives, even when they happen to be neoconservatives, evangelical zealots or racists calling for ethnic purification, as the new Israeli Minister of Strategic Affairs, Avigdor Lieberman, and others have done.
Estas Potencias moralizadoras tienen la libertad de elegir a sus propios representantes, aunque sean neoconservadores, fanáticos evangélicos o racistas que propician una depuración étnica, como lo han hecho el nuevo Ministro encargado de Asuntos Estratégicos de Israel, Avigdor Lieberman, y otros.
Sex education for children and adolescents was needed but was meeting with opposition from Costa Rica's neoconservative groups.
Es necesario promover la educación sexual para niños y adolescentes y superar la oposición de los sectores neoconservadores en Costa Rica.
The neoconservative groups that placed George Bush in the presidency -- the powers that promoted the use of force and domination under the protection of the colossal military and economic strength of the United States and that are to blame for crimes including torture, assassination and the manipulation of the American people -- have quickly regrouped and retain immense resources of power and influence, contrary to the change proclaimed.
Los grupos neoconservadores que colocaron a George Bush en la Presidencia -- promotores del uso de la fuerza y la dominación al amparo del descomunal poderío militar y económico estadounidense, responsables de crímenes que incluyen la tortura, el asesinato y la manipulación del pueblo norteamericano -- se han reagrupado rápidamente y conservan inmensos resortes de poder e influencia contrarios al cambio anunciado.
It appears that these days President Bush is afraid to pressure Israel and risk losing the votes of millions of mid-western neoconservatives with Zionist tendencies.
Parece que en estos días el Presidente Bush tiene miedo de presionar a Israel y arriesgarse a perder el voto de millones de neoconservadores de tendencias sionistas de la región central del país.
The neoconservatives set out to reform America.
Los neoconservadores se prepararon para reformar América.
But the neoconservatives had a powerful ally.
Pero los neoconservadores tenían un poderoso aliado.
The neoconservatives were idealists.
Los neoconservadores eran idealistas.
And the neoconservatives seized their moment.
Y los neoconservadores aprovecharon el momento.
Casey was sympathetic to the neoconservative view.
A Casey le gustaba la visión neoconservadora.
It was a triumph for the neoconservatives.
Fue un triunfo para los neoconservadores.
And those encouraging this were the neoconservatives.
Y quienes alentaban esto eran los neoconservadores.
This group became known as the neoconservatives.
Este grupo se hizo conocido como los neoconservadores.
the American neoconservatives, and the radical Islamists.
los neoconservadores americanos y los islamistas radicales.
Martha who is Burgdorf’s neoconservative soul mate.
Martha, que es el alma gemela neoconservadora de Burgdorf.
But the Texas conference was not just a gathering of disgruntled and unemployed neoconservatives;
Pero la conferencia de Texas no fue sólo una reunión de neoconservadores descontentos y en el paro.
That’s why it was child’s play for so many liberals to become neoconservatives.
De ahí que para tantos liberales sea un juego de niños convertirse en neoconservadores.
I am told that in American neoconservative circles, the beautiful word liberal is already a term of abuse.
Me han dicho que en los círculos neoconservadores de Estados Unidos la hermosa palabra «liberal» se tiene ya por un insulto.
There is also a neoconservative approach to otherness: the others are fine and tolerable as long as they are not trying to join us illegally.
También hay un enfoque neoconservador de la alteridad: los otros son buenos y tolerables mientras no traten de unirse a nosotros ilegalmente.
Bush, who, by then, had mostly retreated from the public arena, the gathering attracted a number of hawkish neoconservatives.
Bush, que casi había desaparecido de la palestra pública, la reunión atrajo a un buen número de halcones neoconservadores.
Unfortunately, as the neoconservative vision for democratizing the world got discredited, nothing viable has come to fill the vacuum.
Por desgracia, cuando la visión neoconservadora de la democracia cayó en descrédito, ninguna alternativa viable vino a llenar el vacío.
So did I; in neoconservative America, the lesson of Vietnam seemed to be that the real mistake had been to quit when they did, instead of staying to finish the job.
A mí me pasaba lo mismo: en una Norteamérica neoconservadora, la lección de Vietnam podría haberse ido demasiado pronto, en vez de quedarse para terminar el trabajo.
rather it’s the result of the general neoconservative outlook on how authoritarian societies function and on the role that dissidents—both online and offline varieties—play in transforming them.
Más bien es el resultado del punto de vistageneral neoconservador sobre cómo funcionan las sociedades autoritarias, y el papel que los disidentes (tanto de la variedad online como off line) desempeñan en transformarlas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test