Translation for "negged" to spanish
Negged
Translation examples
In response to the report, the Government of Zimbabwe has denied the crisis and its role in it as "negative publicity".
En respuesta a dicho informe, el Gobierno de Zimbabwe ha negado la crisis y su papel en ella, calificándola de "publicidad negativa".
3.5 The author claims a violation of article 17, paragraph 1, alleging negative interference by the State party, which failed to recognize his sexual preference so that he was denied the fundamental right to a pension which would assure his subsistence.
El autor alega violación del artículo 17, párrafo 1, pues considera que el Estado Parte ha ejercido una injerencia negativa, descalificando su preferencia sexual, haciendo con ello que le fuera negado el derecho fundamental a una pensión que garantizaría su subsistencia.
Furthermore, as a result of what appeared to be a coordinated media campaign against the United Nations and MONUA, a negative public atmosphere has emerged, including cases of harassment of United Nations personnel and the refusal of some local officials to cooperate with MONUA.
Asimismo, como resultado de lo que pareció ser una campaña coordinada de los medios de información contra las Naciones Unidas y la MONUA, se ha creado un ambiente negativo en la población e incluso se han producido casos de hostigamiento del personal de las Naciones Unidas y algunos funcionarios locales se han negado a cooperar con la MONUA.
10.3 The State party has denied that the alleged ill treatment took place and has stated that Mr. Parot's allegations were investigated by the prison and court authorities with negative results.
10.3 El Estado Parte ha negado los supuestos malos tratos y ha afirmado que las alegaciones del Sr. Parot fueron investigadas por las autoridades penitenciarias y judiciales con resultado negativo.
However, the Republic of Armenia adopted an extremely negative position with regard to the Co-Chairmen's draft and virtually refused to work on it, thereby demonstrating its overt unwillingness to accept, as a basis for settling the Armenian-Azerbaijani conflict, the principles put forward by the Co-Chairmen, namely, the territorial integrity of the Azerbaijani Republic, the granting to Nagorny Karabakh of a status that would give it broad autonomy as a constituent part of the Azerbaijani Republic, and guarantees of security to the entire population of Nagorny Karabakh.
No obstante, la República de Armenia ha asumido una posición sumamente negativa en relación con el proyecto de los Copresidentes y de hecho se ha negado a cooperar en este empeño, lo que demuestra su rechazo total a aceptar como base para un arreglo del conflicto entre los dos países los principios de integridad territorial de la República Azerbaiyana, reconocimiento de un estatuto jurídico que garantice a Nagorno-Karabaj una amplia autonomía como parte de la República Azerbaiyana y garantías de seguridad para toda la población de la región de Nagorno-Karabaj en Azerbaiyán propuestos por los Copresidentes.
He said that the delegation of the other party had clearly refused to accept the practical arrangements the United Nations had graciously suggested to the two parties, thereby displaying its negative attitude towards its participation at that meeting.
Dijo que, la delegación de la otra parte se había negado, de hecho, a aceptar las disposiciones prácticas que las Naciones Unidas habían sugerido generosamente a ambas partes, dando muestras así de la actitud negativa con que abordaba su participación en esa reunión.
I call upon all countries to accord that aspect the high priority it has denied for decades, during the cold war with its international conflicts that impacted negatively, not only on the social agenda, but also on international action in that respect and beclouded people's awareness of its significance and effects.
Hago un llamamiento a todos los países para que concedan a dicho aspecto la prioridad fundamental que se le ha negado durante decenios; de la guerra fría, en la que hubo conflictos internacionales que repercutieron negativamente no sólo en el programa social sino también en la actuación internacional a este respecto y que oscurecieron la conciencia internacional acerca de su importancia y efectos.
Its refusal to rule out first use of nuclear weapons was a major obstacle to strengthening negative security assurances as proposed by the 1995 Review and Extension Conference.
El hecho de haberse negado a asumir el compromiso de no ser la primera en utilizar armas nucleares es un gran obstáculo para reforzar las garantías de seguridad negativas, de conformidad con lo propuesto en la Conferencia de las Partes del Año 1995 encargada del examen y la prórroga del TNP.
47. "Following Mr. Omofuma's death during deportation, which was carried out subsequent to a negative decision on his application for refugee status, criminal procedures against the involved police officers were immediately initiated.
47. "El Sr. Omofuma falleció durante el proceso de expulsión, después de que se le hubiera negado el estatuto de solicitante de asilo, por lo que se iniciaron inmediatamente acciones penales contra los policías involucrados, que además fueron suspendidos de sus funciones.
This member indicated that, after only one year, he had already experienced a negative impact from his participation as a member of the Commission, as he had not been accepted for a promotion due to his extended absences.
Señaló también que, en apenas un año, su participación como miembro de la Comisión había ido en detrimento de su carrera, dado que le habían negado un ascenso por ausentarse durante largos períodos.
- Negative, the pattern is full.
- Negado, no hay espacio.
Since he was seventeen, war had laid a negative finger on alternatives;
Desde que tenía diecisiete años, la guerra le había negado cualquier oportunidad;
They can say the most negative things-that you’re clueless, that you’re unfeeling-and you say, ‘Yes, well, maybe you’re right.’ If I were you, I’d be devastated!” “Really?” Liam asked. He was intrigued.
Te pueden hacer el comentario más negativo (que eres negado, que eres insensible), y tú dices: «Sí, bueno, quizá tengas razón». En tu lugar, yo me quedaría hecha polvo. —Ah, ¿sí? —dijo Liam. Estaba intrigado—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test