Translation for "near-zero" to spanish
Translation examples
Many HIV-specific laws do not treat condom use or undetectable viral loads as evidence that an HIV-positive person did not intend to harm his or her partners, despite the fact that consistent condom use, adherence to antiretroviral treatment and other safer sex practices reduce the risk of transmission to near zero.
Muchas leyes especiales sobre el VIH no aceptan el uso de preservativos o la carga viral indetectable como pruebas de que una persona VIH-positiva no tuviera intención de dañar a sus parejas, pese a que el uso constante de preservativos, el seguimiento de un tratamiento antirretroviral y otras prácticas sexuales más seguras reducen el riesgo de transmisión a casi cero.
Similar increases in Eastern Europe and South Asia suggest a fairly recent loosening of historic restrictions (legal or social) on divorce, with rapid increases from zero or near zero in the last 10 to 20 years.
Aumentos similares en Europa Oriental y Asia Meridional indican una relajación bastante reciente de las restricciones históricas (jurídicas o sociales) respecto al divorcio, con un rápido aumento desde cero o casi cero en los últimos 10 a 20 años.
Given the depreciation of the United States dollar against the euro over the past two years, the near-zero growth in euro terms leads, in United States dollar terms, to a nominal increase of 22.0 per cent at the time of preparation of this budget proposal (see paragraph 10 above).
Habida cuenta de la devaluación del dólar de los Estados Unidos en relación con el euro en los últimos dos años, el crecimiento de casi cero, en euros, se refleja en dólares de los Estados Unidos, en un crecimiento nominal del 22% en el momento de la preparación de este proyecto de presupuesto (véase párrafo 10 supra).
The collective monetary stimulus policies of advanced economies, such as asset purchase programmes and near-zero interest rate policies, had spurred the world economies, as had moderation in fiscal adjustment.
Las políticas colectivas de estímulo monetario de las economías avanzadas, como los programas de compra de activos y las políticas de tipos de interés de casi cero han estimulado las economías del mundo, al igual que la moderación en el ajuste fiscal.
To have a good chance of limiting the increase in global mean temperature to 2°C in this century will require that global greenhouse gas emissions be lowered by 40 - 70 per cent from 2010 levels by mid-century and to near-zero gigatons of carbon dioxide equivalent, or even lower, by the end of the century;
c) Para que exista una posibilidad real de limitar el aumento de la temperatura media mundial a 2°C durante el siglo XXI, para mediados de siglo las emisiones mundiales de gases de efecto invernadero deberán reducirse entre un 40% y un 70% con respecto a las emisiones registradas en 2010 y a casi cero gigatoneladas de CO2 equivalente o incluso menos para finales de siglo.
Given projected revenue increases and a reduction in elections-related spending, the domestic primary fiscal deficit is expected to drop to near zero balance in 2011 if prudent budgetary management is upheld.
Dado el aumento proyectado de los ingresos y la reducción de los gastos relacionados con las elecciones, se prevé que el déficit fiscal primario interno se reduzca a casi cero en 2011 si se mantiene la gestión presupuestaria prudente.
The reactivation seen in 2000 stood in contrast to the region's near zero growth in 1999 and its lacklustre rate of expansion in 1998, although the year's results were lower than the 1997 figure, which was one of the region's best showings in the past 25 years.
La reactivación observada en 2000 fue marcada en comparación con el crecimiento casi cero registrado en la región en 1999 y con la deslucida tasa de expansión de 1998, pese a que los resultados del año fueron inferiores a la cifra de 1997, que reflejó uno de los mejores resultados de la región en los 25 últimos años.
The roads are slick, and visibility is near zero.
Las carreteras están resbaladizas, y la visibilidad es casi cero.
Were sitting on a gold mine, overhead is near zero, its pure profit.
Estamos sentados sobre una mina de oro, los gastos generales son casi cero, son puras ganancias.
- Pilot: Visibility near zero.
- Visibilidad casi cero
Overhead is near zero.
Los gastos serían casi cero.
A hopeless chore, I'm afraid, in near-zero visibility.”
Me temo que sea un esfuerzo inútil, ya que la visibilidad es casi cero.
It was steady, meticulous, tiring work, even in near-zero gravity.
Era una tarea monótona, meticulosa y pesada, incluso en gravedad casi cero.
“But even if the probability was near zero, the stakes are so high that the problem should be addressed.”
—Pero incluso si la probabilidad fuese casi cero, lo que está en juego es demasiado importante como para no tener en cuenta el problema.
The headphones helped muffle the engine roar, but the temperature had dropped to near zero.
Si bien los auriculares ayudaron a amortiguar el ruido de los motores, la temperatura había descendido a casi cero grados.
It was always depressing coming in from near-zero G into a centrifugal G field, for several reasons.
Por diversas razones, siempre era deprimente pasar de una gravedad casi cero a un campo de gravedad centrífuga.
During the twentieth century, the count of Hebrew speakers in the world grew from near-zero to more than ten million.
Durante el siglo XX, el cómputo de hebreo-parlan-tes en el mundo creció desde casi cero a más de diez millones.
After a day in near-zero, where the slightest tug was important, you couldn’t walk without feeling the misaligned forces.
Después de un día en casi cero, donde el más leve tirón tenía importancia, no podías andar sin sentir las fuerzas desequilibradas.
Franklin swallowed his pH pills, took his injections, and climbed into the flexible rubber suit which would protect him from the near-zero temperature on the sea bed.
Franklin tragó sus píldoras PH, recibió sus inyecciones y se enfundó el flexible traje de goma que le protegería de la temperatura de casi cero grados del fondo del mar.
she left the Generator in a buzzing hypnotized state of poor reflexes, the volume of the world’s noise lowered to near zero, other drivers luckily obeying basic traffic laws.
salía de El Generador en un estado hipnótico, zumbándole los oídos, sin reflejos, con el volumen del mundanal ruido reducido a casi cero, y menos mal que los restantes conductores sí que cumplían las normas de tráfico elementales.
I wouldn't like to take the risk of trying to land again in dense fog with near-zero visibility, not with two aircraft fully laden with fuel, men and munitions. It would be insane.
No me gustaría correr el riesgo de intentar aterrizar de nuevo con niebla espesa y visibilidad casi cero, y desde luego no con dos aviones cargados hasta arriba de combustible, hombres y municiones. Sería una locura.
The quarterly pattern included near-zero expansion in the first quarter and negative expansion (-0.2 per cent as revised) in the final three months of the year, the first negative growth quarter since 2001, at the end of the last recession.
Las tendencias trimestrales incluyeron un aumento cercano a cero en el primer trimestre y un aumento negativo (-0,2% revisado) en los tres meses finales del año, en lo que fue el primer trimestre de crecimiento negativo desde 2001, al terminar último período de recesión.
Despite the assumption that current fiscal and monetary stimuli gain some traction over the course of 2009, the European Union economies should expect no more than a gradual stabilization of activity with an expected near zero growth in GDP in 2010.
Aun suponiendo que los actuales estímulos fiscales y monetarios produzcan algún efecto a lo largo de 2009, las economías de la Unión Europea no deberían esperar más que una estabilización gradual de la actividad, con un crecimiento previsto del PIB en 2010 cercano a cero.
83. Thanks to clearance and mine risk education, Tajikistan is reaching a near-zero casualty rate.
Gracias a la educación sobre los riesgos de las minas y las actividades de limpieza, Tayikistán está alcanzando un índice de bajas cercano a cero.
Japan is an exception among these countries because, in the light of the hesitant Japanese economic recovery, it is assumed there will be no tightening for the rest of 2000 of the near-zero interest rates that the central bank has maintained since early 1999.
Este último país constituye una excepción ya que, ante las vacilaciones de la recuperación económica japonesa, se supone que durante el resto del año 2000 no se reajustarán las tasas de interés cercanas a cero que el banco central ha mantenido desde principios de 1999.
Under the conditions that have existed in many of the advanced ECE economies in the last several years, namely, interest rates near zero and high unemployment, fiscal policy is largely self-financing in the medium term.
Con las condiciones existentes en muchas de las economías avanzadas de la CEPE durante los últimos años, es decir tipos de interés cercanos a cero y una alta tasa de desempleo, la política fiscal se autofinancia en gran medida a mediano plazo.
Meanwhile in Japan, interest rates have remained at a near-zero level.
Por otra parte, en el Japón los tipos de interés se han mantenido a un nivel cercano a cero.
114. In CCAMLR, the rate of incidental mortality of seabirds in its high seas fisheries continued to be near zero, as a result of a suite of mitigation measures that applied to all vessels.
En la CCAMLR, la tasa de mortalidad incidental de aves marinas en sus pesquerías en alta mar siguió siendo cercana a cero, como consecuencia de una serie de medidas de mitigación aplicables a todos los buques.
Still being developed, space manufacturing involves the use of the near-zero gravity and vacuum environment of space for the production, processing and manufacture of materials for commercial purposes.
La fabricación en el espacio, que todavía se halla en etapa de desarrollo, supone la utilización de las condiciones de vacío y gravedad cercanas a cero que imperan en el espacio para producir, elaborar y fabricar materiales con fines comerciales.
Many Asian economies registered near-zero inflation in 1999.
Muchas economías asiáticas registraron tasas de inflación cercanas a cero en 1999.
And at the near-zero temperature between the stars, it’s hard to find anything better than ice.
Y entre las estrellas, a temperaturas cercanas a cero, es difícil encontrar algo mejor que el hielo.
In near-zero humidity, temperature tolerance is a matter of relaxing and letting the body go about its business.
En la humedad cercana a cero, la tolerancia a la temperatura es un asunto de relajamiento y de dejar que el cuerpo haga su trabajo.
In space, the engines had worked to suck heat away from the corvette’s hull, making the ship vanish into the near-zero background of cosmic radiation.
En el espacio, los motores habían estado trabajando para absorber el calor del casco de la corbeta, logrando que la nave desapareciese en el entorno cercano a cero de radiación cósmica.
After I figured that out I tried it for myself, and it turned out to be a pretty efficient way of walking in near-zero gravity, but my reflexes kept lousing it up.
En cuanto me hube dado cuenta traté de imitarla, y resultó ser una manera de andar bastante eficiente en una gravedad cercana a cero, pero mis reflejos lo echaron todo a perder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test