Translation for "ndes" to spanish
Ndes
  • ecm
Similar context phrases
Translation examples
ecm
Did I have an NDE?
¿Si tuve una ECM?
The NDEs were like... a way to travel through them, but temporarily.
Las ECM eran...
- And stay in your NDE?
- ¿Y te quedabas en tu ECM?
You record our NDEs.
Grabas nuestras ECM.
I saw something similar in my NDE.
Vi algo parecido en mi ECM.
Did... I'm sorry. Did... did you have an NDE?
Lo siento. ¿Tuviste una ECM?
How did you explain your NDE to people in Pittsburgh?
¿Cómo explicaste tu ECM a la gente en Pittsburgh?
No, no, no, that's... That's not a recording of your NDE.
No es una grabación de tu ECM.
I'm gonna ask you some questions about your recent NDE.
Te haré unas preguntas sobre tu reciente ECM.
You... you think we could be looking at Ethan's NDE.
Cree... que podríamos estar viendo la ECM de Ethan.
Modern NDEs seem smooth and unproblematic by comparison.
En comparación, las modernas ECM resultan tranquilas y poco problemáticas.
“That’s a question I used to hear all the time. Before Jennifer’s NDE, that is.
—Esta es una pregunta que solía oír todo el tiempo, al menos hasta la ECM de Jennifer.
The spontaneous initiation of the NDE is less structured. “It was a dynamic light, not like a spotlight.
La iniciación espontánea de la ECM no es tan estructurada: «Era una luz dinámica, distinta a un foco.
In his researches, he became familiar with the acronym NDE, standing for near-death experience.
En sus investigaciones se ha familiarizado con la sigla ECM, que significa experiencia cercana a la muerte.
“Virtually all NDEs will tell you that when they died, they saw something, often some kind of light.”
—Prácticamente todos los que han sufrido una ECM aseguran haber visto algo, una especie de luz.
Maybe a girl — not even an NDE — can’t have a normal relationship with a death deity.
Quizá era cierto que ninguna chica —con una ECM o no en su haber— podía tener una relación normal con un dios de la muerte.
NDEs, I’d read, could suffer from profound personality changes and difficulties readjusting to life after…well, death.
Según había leído, los que habían sufrido una ECM podían presentar cambios de personalidad y dificultades para reajustarse a la vida después… mmm… de la muerte.
Until that point is reached, however, the spiritualists do provide us with longer, more detailed narratives about the afterlife than the brief nature of NDEs allow.
No obstante, hasta alcanzar ese punto, los espiritistas nos proporcionan narraciones más largas y detalladas sobre la otra vida que las que permite la brevedad de las ECM.
First one is struck by a marvellous light, then one is received into pure regions and meadows.”2 In fact, it is the description of a modern Near-Death Experience (NDE), which may therefore be included in the kinds of experience I have been calling initiatory.
Primero te impacta una luz maravillosa; luego eres recibido en los prados y las regiones puras».[2] De hecho, se trata de la descripción de una moderna experiencia cercana a la muerte (ECM), que bien podría incluirse en el tipo de vivencia que he denominado iniciática.
“At heart, we’re a small community of doctors and researchers—most with relatives or friends who have ‘gone over.’ Survivors of NDEs are invited here to stay for a few weeks or months, to document precisely what happened to them and undergo various batteries of tests.” “Tests?” Logan asked.
—Somos una pequeña comunidad de médicos e investigadores…, la mayoría con parientes o amigos que han estado en el «otro lado». Invitamos a cualquiera que haya vivido una experiencia cercana a la muerte, una ECM, a que pase unas semanas o unos meses con nosotros para documentar con exactitud lo que le sucedió y realizarle una serie de pruebas. —¿Pruebas? —preguntó Logan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test