Translation for "nature-loving" to spanish
Translation examples
She picked him up in Duluth and debriefed him on his days with nature-loving millionaires, who had apparently opened their wallets wide for him.
Fue a recogerlo a Duluth y recibió el parte de sus días en compañía de millonarios amantes de la naturaleza, que por lo visto le habían abierto de par en par sus carteras.
One man had even brought a brace of rabbits and I wondered what the nature-loving Hitler would have said if he’d seen these animals slung over his shoulder like a fur collar.
Un hombre había llevado incluso un par de conejos y me pregunté qué habría dicho Hitler, tan amante de la naturaleza, de haber visto esos animales colgados de su hombro como un cuello de piel.
But he was thinking of someone else, another Morgan, because in place of that warm, nature-loving creature, a far-fetched, worldly one was now shouting at the grandmothers in remarkably fluent Stolovan, dropping the word “polemical”
Pero estaba pensando en otra persona, en otra Morgan, porque en vez de aquella criatura cariñosa y amante de la naturaleza, otra inverosímil y mundana gritaba a las abuelas en un estolovano extraordinariamente fluido, dejando caer la palabra «polémico» con la misma facilidad con que la Morgan auténtica clavaba estacas para montar una tienda.
Huysmans speaks of “the humid horror” of woman’s unclean body.31 I will argue that nineteenth-century aestheticism, a vision of a glittering crystalline world, is a flight from the chthonian swamp into which nature-loving Wordsworth inadvertently led Romanticism.
Huysmans se refiere al «horror húmedo» del contaminado cuerpo de la mujer.31 Yo mantengo la tesis de que el esteticismo del siglo XIX, una visión de un mundo de transparencia cristalina, supone una huida de la ciénaga ctónica que condujo al Romanticismo, sin saberlo, Wordsworth, el amante de la naturaleza.
Ice from Kashmir came across the water on the largest boat, the flat-decked transportation vehicle named the Capacity, Gunjayish, passing the last leg of its quotidian journey from the high Himalayas to the drinking glasses of the court aboard the craft that had once been his namesake Sultan Jalaluddin’s gift to the cruel, nature-loving First Mughal King.
El hielo de Cachemira cruzaba el agua en la embarcación mayor, el vehículo de transporte de cubierta plana llamado Capacidad, o Gunjayish, recorriendo este último tramo de su cotidiano viaje desde las cimas del Himalaya hasta las copas de la corte a bordo de la nave que en su día fue obsequio del sultán Jalaluddin a su cruel tocayo el primer rey mogol, amante de la naturaleza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test