Translation for "natters" to spanish
Natters
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Knit And Natter.
- Tejido y charla.
Have you ever heard of Knit And Natter?
¿Has escuchado de Teje y Charla?
I didn't want to talk about it until we'd had a chance for a natter, you know.
No quería hablar de eso hasta tener la oportunidad de una charla.
- For a little natter.
- A tener una pequeña charla.
Not one for a wee natter.
No para una pequeña charla.
Ah come on - what's the use of nattering about it?
¿A qué viene tanta charla?
Knit And Natter, eh?
- Tejido y charla, ¿sí?
Some of that natter might be worth listening to, what do you reckon?
Alguna de esas charlas podría ser interesantes de escuchar, ¿qué te parece?
- Stop this nattering.
- Basta de charlas.
I am the ship's chief psychiatric counsellor, and I thought it's about time we got together, and had a really good natter.
soy el spiquiatra jefe de la nave, y creo que ya es hora de que nos reunamos y tengamos una buena charla.
Don’t talk so much, don’t natter all the time!
¡No hables eternamente, no charles tanto!
So we’re always on for a good old natter.
Así que quedamos muy a menudo para tener una buena charla.
A jar of wine and a good natter with Calatinus – that was what counted at this moment.
Su prioridad en ese instante era disfrutar de una jarra de vino y de una buena charla con Calatinus.
And it must have been a hell of a natter they had before I got here.
Y debe de haber sido una charla de la hostia la que han tenido antes de que yo llegara aquí.
She inhaled with great pleasure and settled back into her throne for a proper natter.
—Yolanda inhaló el humo con evidente placer y se acomodó en su trono para mantener una charla apropiada con ellos—.
Barbara happily settled in for a natter, fag dangling from her lips as she spoke.
Barbara se puso cómoda para una charla, el cigarrillo oscilaba en sus labios mientras hablaba.
Kaveh made an adjustment to his seat, as if with the intention of settling in for a proper natter with Tim. He went on.
—Kaveh ajustó el asiento, como si quisiera adecuar la posición para mantener una charla con Tim—.
Much pointed nattering and nonsense with Phil and Kayla and Andi, then the girls went and Phil and I were left alone for the last hour before chucking-out time.
Mucha charla y mucha tontería con Phil, Kayla y Andi, y luego las chicas se fueron y nos dejaron solos a Phil y a mí durante la hora previa al cierre del local.
One more word from him—aside from the several words that sent me here to have this little natter with you—and you’re in trouble of the I-appear-to-need-a-solicitor variety.
Si me dice solo una palabra más, aparte de las muchas que me ha dicho para enviarme aquí a tener esta charla amistosa contigo, tendrás problemas de los que necesitan la asistencia de un abogado.
Almost all conversations between myself and African Americans devolve into this phony, race-neutral natter about making the world a better place, which we assume we’re doing just by being alive.
Casi todas las conversaciones entre afroamericanos y yo terminan en esa charla falsa, racialmente neutra, sobre hacer del mundo un sitio mejor, cosa que se supone que hacemos sólo por el hecho de estar vivos.
verb
- Oh, don't natter.
- Oh, deja de charlar.
It'd be good to have a natter about your plans for the future.
Sería bueno charlar un poco sobre tus planes para el futuro.
I"m just having a natter with him, Iike I do.
Sólo voy a charlar con él, como siempre.
Ah, you know, just a natter really just to, you know, how long's it been since we had a good girly catch up?
Solo para charlar, ya sabes...
I popped out to have a natter with Mrs Stubbs at Laburnum's.
Me hice una escapada para charlar con la señora Stubbs en Laburnum's.
Hold tight, please. The trouble with Mrs. Japp is, once she gets nattering over a cup of tea, she loses all track of time.
El problema de la Sra. Japp es que cuando se pone a charlar ante una taza de té pierde la noción del tiempo.
Barry, can you stop nattering? Dean's got a question.
Barry, ¿quieres dejar de charlar, por favor?
I went to natter to him about the Wales thing.
Fui a charlar con él sobre el tema de Gales.
How was Knit And Natter?
- ¿Qué tal fue tejer y charlar?
Geoff and I always liked a natter.
A Geoff y a mí nos gustaba charlar.
He likes his monthly paycheck and pottering down the corridor for a coffee and a natter in the canteen.
Le gusta cobrar la nómina todos los meses y salir al pasillo a tomar un café y charlar en el bar.
So we always try to work it that we’ll go together and have a good natter over the pics.
Así que siempre intentamos ir juntas para charlar un rato mientras miramos los catálogos.
Nick liked nattering with them when he dropped into the office, and enjoyed their glancing hints that they both rather fancied him.
A Nick le gustaba charlar con ellos cuando se dejaba caer por la oficina, y le complacía ver en sus miradas indicios de que les atraía.
‘If you ever decide to head north to Newcastle, give me a ring, and we’ll meet for a bite and a natter.
—Subió al automóvil—. Si alguna vez decides ir hacia el norte, a Newcastle, llámame y nos encontraremos para comer y charlar.
Or possibly Poul Larson, a slow-moving but decent orderly whom Dan thought of as the anti–Fred Carling, had stopped by for a natter. “As I said, many.
O quizá Poul Larson (un lento pero decente celador en quien Dan pensaba como el anti Fred Carling) había entrado a charlar un rato. —Como ya he dicho, muchos.
I’ve a wife at home and a dinner to eat, and if you’ve a wish for a longer natter with me, it’s going to have to take place at another time.” Barbara eyed him.
Tengo esposa en casa y me espera para cenar, así que si quiere charlar más tiempo conmigo, tendremos que dejarlo para otro momento. Barbara le miró fijamente.
Muleteer and poet can be glimpsed, nattering away at all hours. We break camp one dawn; Stephanos splashes our backsides with water—“Godspeed” in Pactyan.
Al arriero y al poeta se los ve charlar a todas horas. Un amanecer, al levantar el campamento, Estéfano nos rocía la espalda con agua, que es la forma de decir «buen viaje» o «ve con Dios» en pactiano.
I could get some, too. I could get Else to fetch me a whole bottle from the nearest saloon, but it’s not possible because you’re sitting here nattering all the time.
Aunque sí que podría agenciarme uno, le podría pedir a Else que me fuera a buscar una botella de aguardiente a la taberna más próxima, pero no lo puedo hacer, porque estás aquí sentada y no paras de charlar.
I haven't got time to sit about nattering with mucky women all day.
No tengo tiempo para sentarme a parlotear con una mujer presumida todo el día.
There, see? That's what comes of nattering to you.
Ves, eso pasa por parlotear contigo.
Sitting here listening to Basel natter on”—Gill protested, and Thom raised his voice—“natter on, I say, about Morgase and Gaebril, and how they might marry, I realized the passion faded a long time gone.
Sentado aquí escuchando parlotear a Basel —Gill protestó, y Thom alzó la voz—, parlotear, digo, sobre Morgase y Gaebril, acerca de la posibilidad de que se casen, me he dado cuenta de que la pasión se difuminó hace mucho.
The silly Brown nattered on as she carried out her domestic tasks like a contented farmwife.
La estúpida Marrón se puso a parlotear mientras realizaba las tareas domésticas como la esposa satisfecha de cualquier granjero.
They worked in the kitchen under Alice, who preferred assistants who were disinclined to natter all day, to better hear her own voice.
Trabajaban en la cocina a las órdenes de Alice, que prefería ayudantes a las que no les gustase parlotear todo el día, sino que la escucharan.
He supported himself lightly on my arm, stooping across in front of me to peer at particular pictures, so that his bald head and beard blocked my view, though he nattered on as if I could see what he was looking at.
Él se apoyó ligeramente en mi brazo, agachándose frente a mí para escrutar alguna foto concreta, de forma que su cabeza calva y su barba me ocultaban la visión; por mucho que él parloteara sobre la foto que estaba mirando como si yo también pudiera verla.
Nkata took her to the stairwell for a natter.
Nkata fue con ella a la escalera para hablar.
“All that nattering about ‘voices in the dark.’ ” Logan glanced up. “When was this?”
No hacía más que hablar de unas «voces en la oscuridad». Logan levantó la vista. —¿Cuándo?
It is difficult to believe that the world could have nattered on about “that Egyptian woman” had she been blond.
Cuesta creer que «la egipcia esa» hubiera dado que hablar al mundo de haber sido rubia.
He had been talking for some time before Bruno noticed, partly because he had a rather bad stammer, and partly because of the shrill nattering of the imbeciles next to them.
Empezó a hablar antes de que Bruno lo notara; cierto que farfullaba mucho, y que las dos colgadas de al lado cacareaban del modo más estridente.
And if only they’d stop nattering on in Yiddish, and stop telling us about all the things that were done to them over there, because that didn’t reflect too well on them, or on us for that matter.
Que dejasen de una vez por todas de hablar aquí su patético yiddish y que no empezasen a contarnos todo lo que les habían hecho allí, porque aquello no nos dignificaba ni a ellos ni a nosotros.
No, no, of course I don’t mean it’s as bad as all that, I quite like her, Magda, but it would be awfully nice if she would just vanish into thin air for a while—the boring, eternally nattering cow!
No, no, naturalmente no es tan grave como lo pinto, me gusta mucho Magda, pero sería terriblemente amable de su parte si por un tiempo desapareciera por completo de mi vida, ¡esta aburrida vaca que no para de hablar!
"My name's Natter," he said, shoving out a limp hand at the other. "I didn't get a chance to talk much with you that first time-overlooked it in the crisis of things, you might say-but I'm sure glad to get a second chance…Let's have the mitt." "I'm Schwartz."
—Me llamo Natter —dijo alargándole una mano fofa—. En esa ocasión no pude hablar mucho con usted…, digamos que estábamos en plena crisis y no pudimos llegar a conocernos bien, ¿eh? Pero me alegra mucho que se haya presentado esta nueva oportunidad. —Yo me llamo Schwartz.
A Eurasian chap’s sprawled on a bench in what looks to be a drug-induced coma, a wild-eyed old woman’s pawing through a shopping bag and nattering to herself, and another much younger woman’s flitting about taking everyone’s picture. Oh, dear. She’s headed this way.” “She sounds harmless,” I said. “One can only hope so.
Hay un eurasiático tumbado en un banco, ciego de droga; luego hay una anciana que no para de hurgar en su bolso y hablar sola… Por no mencionar a una joven que se la pasa tomando fotos a todo el mundo. ¡Oh, Dios mío! Viene hacia aquí. —Parece inofensiva —apunté. —Eso espero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test