Translation for "narrower" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The category may be narrow but it is an important one.
Es posible que la categoría sea estrecha, pero es importante.
Is it generally given a narrow or a broad interpretation?
En general, ¿se le da una interpretación estrecha o amplia?
The gap between the two is narrowing.
Se estrecha la diferencia entre los índices correspondientes a las poblaciones masculina y femenina.
Access to Sarajevo was through a narrow bottleneck.
El acceso a Sarajevo se hacía a través de un estrecho paso.
It believed the thrust of the resolution was too narrow.
Cree que el alcance de la resolución es demasiado estrecho.
That is clearly too narrow a margin of security.
Obviamente, eso da un margen de seguridad demasiado estrecho.
Narrow shoulders, thin waist and narrow hips.
Hombros estrechos, cintura delgada y caderas estrechas.
Through here he was a little narrow, just a little narrow.
Aunque aquí era un poco estrecho, un poquito estrecho.
He was narrow as well – narrow shoulders, narrow hips – even his eyes were too close together.
Además, era estrecho —hombros estrechos, caderas estrechas—, hasta los ojos estaban más juntos de lo normal.
A narrow door gave onto an even narrower alley.
Una estrecha puerta daba a un callejón aún más estrecho.
Narrow alleys were narrower, tall buildings taller.
Los callejones estrechos eran aún más estrechos, y los edificios altos, más altos.
“That’s a narrow ribbon of safe territory. Too narrow.”
—Ésa es una banda estrecha de territorio seguro. Demasiado estrecha.
adjective
Special efforts are necessary to address the issue of narrow streets.
Son necesarias medidas especiales para efectuar la recolección en calles angostas.
The settled region is a relatively narrow belt stretching along Canada's entire southern edge.
La región poblada es una faja relativamente angosta que se extiende a lo largo de todo el extremo meridional del Canadá.
(a) There were two narrow, circular traces of cord around the throat.
a) Presentaba dos huellas circulares y angostas de cuerda alrededor de la garganta.
Australia stated that its measures were in conformity with UNCLOS and "necessary to facilitate safe passage through what are treacherous and narrow waterways".
Australia señaló que había adoptado esas medidas de conformidad con dicha Convención y que eran "necesarias para facilitar el tránsito seguro a través de pasos peligrosos y angostos".
It is narrow, treacherous and subject to tropical storms and cyclones.
Es angosto, traicionero y está sujeto a tormentas y ciclones tropicales.
A comparatively small flux of meteoroids is cut out from the stream by the narrow beam of the TIRA antenna.
El angosto haz de la antena del sistema TIRA separa de la corriente un flujo comparativamente pequeño de meteoritos.
Owing to the location of the house and the narrow street access it took several hours before neighbours were able to dig through the rubble.
852. Debido a la ubicación de la casa y a que ella se accede a través de una calle angosta, pasaron varias horas antes de que los vecinos pudieran excavar los escombros.
Civilization is being brought to a halt by barbarism there in Central America -- in the centre of Central America -- that narrow strip that joins the two halves of our hemisphere.
La civilización está siendo emplazada por la barbarie en América Central, en el centro de Centroamérica, en esa angosta cintura que reúne y enlaza a nuestro continente.
The long narrow place meets another long narrow place.
El lugar largo y angosto se cruza con otro largo y angosto.
The bunk was too narrow, Sergio Caporetti decided, much too narrow.
Sergio Caporetti decidió que la litera era muy angosta, demasiado angosta.
adjective
14. The electoral financing gap has narrowed.
Se ha reducido el déficit en la financiación de las elecciones.
More recently, the gap has narrowed significantly.
Más recientemente, el déficit se ha reducido significativamente.
The global imbalances have narrowed visibly in 2008.
Los desequilibrios mundiales se han reducido visiblemente en 2008.
adjective
A narrow majority of the Court accepted that view and dismissed the complaint.
Por un pequeño margen, el Tribunal aceptó esa opinión y rechazó la reclamación.
However, the margin of appreciation in cases of racial discrimination was narrow.
Sin embargo, el margen de aplicación en los casos de discriminación racial es pequeño.
(b) Export concentration, to highlight dependence on a narrow range of products;
b) La concentración de las exportaciones para tener especialmente en cuenta la dependencia de una pequeña variedad de productos;
Only a few countries reported on education for peace in the narrow sense.
Sólo un pequeño número de países informó acerca de la educación para la paz en su sentido estricto.
Although in Colombia the gender gap in education was narrow, it was wide in employment.
Aunque en Colombia la disparidad entre los géneros en materia de educación es pequeña, en materia de empleo es grande.
In fact, they were motivated by the extremely narrow national interests of a small group of States.
En realidad, están motivadas por los intereses nacionales estrechísimos de un pequeño grupo de Estados.
adjective
The second aspect, which was narrow in scope, was very important.
El segundo, que es de alcance restringido, es muy importante.
The first is that the purview of the Fund's concerns is extremely narrow, and confined to
La primera es que el ámbito de las preocupaciones del Fondo es extremadamente restringido y se limita a:
Article 5: Prohibition of narrow interpretation of the Covenant
Artículo 5 - Prohibición de la interpretación restringida del Pacto
8. The narrow definition (which is a subset of the broad version) is:
La definición restringida (que es un subconjunto de la versión amplia) es la
Strike now, while the police have his whereabouts narrowed down to the island of Manhattan.
Ahora que la policía tiene su paradero restringido a Manhattan.
No, I think I've narrowed it down a little bit more than that.
No, creo que su perfil es mucho más restringido.
I've narrowed it down to three lucky ladies, okay? Meredith...
De acuerdo a sus perfiles de Facebook, he restringido tus opciones a tres señoritas afortunadas.
They were routed through relay stations, but I narrowed them down to a number in Brussels.
Fueron enviadas a través de las estaciones repetidoras pero las he restringido hasta un número en Bruselas.
So you have narrowed it down to a couple of thousand people.
Así que lo has restringido a sólo unas dos mil personas.
Actually, it's sort of a narrow range of emotion.
En realidad, es una especie de restringida gama de emociones.
Well, if the death is tied up with these robberies, we've narrowed the timescale down.
Si la muerte está relacionada con esos robos, habremos restringido el tiempo.
That's Los Altos. And I narrowed it down further from the MITSO data."
Eso es Los Altos. Y he restringido el área un poco más con la MITSO.
His narrow life became more constricted than ever.
Su vida, que ya de por sí era limitada, se había vuelto todavía más restringida.
Laura, Whileawayan intelligence is confined in a narrower range than yours;
Laura, la inteligencia whileawayana está restringida a un espectro mucho más limitado que el vuestro;
Too much of everything from too narrow a source code.
Demasiado de todo y procedente de un código fuente demasiado restringido.
New York’s version of the spousal privilege was narrow compared to other states.
—La versión neoyorquina del privilegio conyugal era restringida en comparación con otros estados.
the reciprocal laws are so narrow these days, as Vesco found out.
las leyes recíprocas son muy restringidas en la actualidad, tal como ha descubierto Vesco.
It was, she realised, coherent light; one single, pure, narrow frequency.
Djan se dio cuenta de que era una luz coherente, una única frecuencia, pura y restringida.
Heinrich pondered the limits of his own upbringing, which were a good deal narrower than Willi Dorsch's.
Heinrich consideró los límites de su propia educación, bastante más restringida que la de Willi Dorsch.
I was in the vanguard of the new science and already an eminent figure in what was, admittedly, at that time, a narrow and specialised sphere.
Yo estaba en la vanguardia científica y ya era una figura eminente en lo que, en la época, hay que reconocerlo, se consideraba un ámbito especializado y restringido.
adjective
A resumption of United States testing, no matter how brief its duration or how narrow its stated purposes, would lead to:
Una reanudación de los ensayos por los Estados Unidos, por corta que sea y por muy limitados que sean sus objetivos, conduciría a:
11. Universal participation should be the cornerstone of the Court so that it would not fall prey to narrow political agendas.
La participación universal ha de ser la piedra angular de la Corte para que no se vea sometida a mezquinos intereses políticos.
However, the court was inclined to take a much narrower a view in the case of Wijetunge v. Insurance Corporation.
38. Sin embargo, la Corte se inclinó por adoptar una postura mucho más restrictiva en el caso de Wijetunge c. Insurance Corporation.
It will also require a commitment to the collective will and a retreat from preoccupation with self-interest and narrow national agendas.
También exigirá un compromiso con respecto a la voluntad colectiva y que dejemos de preocuparnos por los intereses propios y los programas políticos cortos de miras.
But the position with the narrower principle recognized by the Court in Factory at Chorzów (Jurisdiction) is different.
Pero la posición relativa al principio más limitado reconocido por la Corte en el caso de la Fábrica de Chorzów (Competencia) es diferente.
A five-member bench of the Supreme Court decisively rejected this attempt at narrow interpretation.
La Corte Suprema compuesta por cinco miembros rechazó categóricamente este intento de interpretación restrictiva.
But the headmaster was narrow and exclusive.
Pero el director era un hombre sectario y corto de miras.
adjective
“I think we had a narrow miss, is what I think—”
—Nos hemos salvado por los pelos, eso es lo que creo…
For once she took no delight in the thrill of a narrow escape.
Por una vez, no le pareció divertida la emoción de escaparse por los pelos.
This one’s had a narrow escape,” he said in his dark voice.
Ha escapado por los pelos —dijo la voz sombría—.
“We had a very narrow escape,” Orville reported to his father.
«Nos libramos por los pelos», contó Orville a su padre.
Captain, I've been scared silly by too many narrow escapes.
Capitana, estoy asustado por demasiadas escapadas por los pelos.
adjective
Now Jenkins here had a truly narrow escape, with his splinter.
Aquí tiene a Jenkins; se le clavó un trozo de madera y escapó de milagro.
‘Jesus Christ,’ Sharpe said in pure relief for their narrow escape.
—exclamó Sharpe de puro alivio al haber conseguido escapar de milagro.
He'd had a narrow scrape at a fortified Montagnard village called Lang Vei.
Se había salvado de milagro en Lang Vei, una aldea montagnard fortificada.
"That was a narrow shave, sir," Guy said, materialising at once at the minister's elbow.
—Señor, se escapó del milagro —dijo Guy, materializándose de inmediato junto al codo del ministro—.
The narrows of the river emptied into a wide lagoon and I saw upon its surface a singular miracle.
El río desembocaba en una vasta laguna y en su superficie presencié un milagro singular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test