Translation for "nanometre" to spanish
Translation examples
(a) Operation of a 1-2 metre-class telescope in Earth orbit with a spectroscopic and imaging capacity specific to the ultraviolet domain (91.2-360 nanometres (nm));
a) Funcionamiento de un telescopio de 1 a 2 metros en órbita terrestre, con una capacidad espectroscópica y de formación de imágenes específicas en la región ultravioleta (91,2 a 360 nanómetros (nm));
At 20 to 150 nanometres, they are smaller than the smallest known bacterium, which is about 100 nanometres in size.
Su tamaño de 20 a 150 nanometros es inferior al de las bacterias más pequeñas conocidas, cuyo tamaño es de unos 100 nanometros.
They have been called nanobes, because their size is in the realm of nanometres, i.e., billionths of a metre.
Estas entidades han sido denominadas nanobes, dado que su tamaño se mide en nanometros, es decir, 1.000 millonésimas partes de 1 metro.
OSMI is designed to provide in-orbit spectral band selectivity in a spectral range from 400 to 900 nanometres through ground command.
El OSMI ha sido diseñado para funcionar con una selectividad de banda espectral en órbita en una gama espectral de 400 a 900 nanometros mediante un mando en tierra.
During resonance disintegration, char granules experience multiple high-energy shockwaves, resulting in the immediate production of carbon having an average primary particle diameter of 38 nanometres in aggregates and agglomerates ranging in size from 100 nanometres to 10 microns.
Durante la desintegración por resonancia, los gránulos de carbón experimentan múltiples ondas de choque de alta energía, que dan por resultado la producción inmediata de carbono con un diámetro promedio de la partícula primaria de 38 nanómetros en agregados, y aglomerados con un tamaño que fluctúa entre 100 nanómetros y 10 micrones.
The Workshop participants considered the ultraviolet domain to range from 100 to 350 nanometres (nm) in the electromagnetic spectrum.
Los participantes en el curso práctico consideraron que la región ultravioleta abarcaba de 100 a 350 nanometros (nm) en el espectro electromagnético.
OSMI is designed to provide on-orbit spectral band selectivity in a spectral range from 400-900 nanometres through ground command.
El OSMI ha sido diseñado para funcionar con selectividad de banda espectral en órbita en una gama espectral de 400 a 900 nanómetros mediante un mando desde tierra.
The substance was similar to CFC-12 and CFC-113 although it had a slightly higher cross section in the key "window" of 190 to 210 nanometres.
La sustancia era similar al CFC12 y el CFC113, aunque presentaba una sección eficaz ligeramente mayor en el intervalo clave de 190 a 210 nanómetros.
60. These materials contain structures that generally range in size from 1 to 100 nanometres, and it is in this size regime in which some novel and useful properties have been observed.
Estos materiales contienen estructuras cuyas dimensiones oscilan entre 1 y 100 nanómetros, gama de tamaños en la que se han observado algunas propiedades novedosas y útiles.
This is a force-field generator. it creates an impervious layer above the skin, just a nanometre thick.
Esto es un generador de campos de fuerza. Crea una capa impermeable sobre la piel del tamaño de un nanómetro.
It's a flash lamp ultraviolet laser at 342 nanometres.
Es una lámpara láser ultravioleta a 342 nanómetros.
And when you do those calculations, you find out that the minimum size of a free-living organism should be around 200 nanometres which is around 200 billionths of a metre.
Y cuando hagas esos cálculos, obtendrás que el tamaño mínimo de un organismo de vida libre debe estar alrededor de 200 nanómetros que es de alrededor de 200 mil millonésimas de un metro.
It was a low power beam at 532 nanometres.
- Era una baja potencia a 532 nanómetros.
Each linked by lines 1 00 nanometres thick.
Cada uno unido por líneas de 100 nanómetros de espesor.
As in a nanometre wide.
Como un nanómetro de largo.
-What's a nanometre?
- ¿Qué es un nanómetro?
Within a range of 400 to 700 nanometres?
¿En una escala de entre 400 a 700 nanómetros?
I could not make one smaller than one nanometre.
No pude hacer uno más pequeño que el nanómetro.
Yellow light has a wavelength of around 580 nanometres (a nanometre is a millionth of a millimetre), while the wavelengths of red and green light are typically about 620 and 520 nanometres.
La luz amarilla tiene una longitud de onda de 580 nanómetros aproximadamente (un nanómetro es una millonésima de milímetro), mientras que las longitudes de onda de la luz roja y la luz verde suelen ser más o menos de 620 y 520 nanómetros.
It’s machined to within a nanometre of your measurements.
Ha sido fabricado hasta quedar a un nanometro de las medidas que me has dado.
Just so you know, one nanometre is a billionth of a metre.
Para el que no lo sepa, un nanómetro es la milmillonésima parte de un metro.
At the beginning of 2017, semiconductors with features of ten nanometres were available in smartphones.
A principios de 2017 los teléfonos inteligentes incorporaban semiconductores con una resolución de diez nanómetros.
“What we’re talking about here are tiny bullets – and by tiny I mean about a hundred nanometres across.
Estamos hablando de balas diminutas, y por diminutas me estoy refiriendo a cien nanómetros.
Or to put it another way, a single hair on your head is about one hundred thousand nanometres wide.
O para decirlo de otra manera, un cabello de la cabeza tiene cien mil nanómetros de ancho.
True white is defined in the CIE scheme as ‘equal energy’ white, the white obtained from an equal mixture of the three primaries that lie at the extremities: red light of 770-nanometre wavelength at the lower right corner, violet light of 380 nanometres at the lower left, and green light of 520 nanometres at the topmost point of the upper curve.
El blanco verdadero está definido en el esquema de la CIE como blanco de “energías iguales”, el blanco que se obtiene a partir de una mezcla uniforme de los tres primarios que se encuentran en los extremos: luz roja de 770 nanómetros de longitud de onda en el extremo inferior derecho, luz violeta de 380 nanómetros en el extremo inferior izquierdo, y luz verde de 520 nanómetros en el punto más alto de la curva superior.
By 1985 it was one micrometre, and then it dropped below one hundred nanometres – the diameter of a virus, for whatever that’s worth – in the early 2000s.
En 1985 ese tamaño era de una micra y a principios de la década de 2000 se redujo hasta menos de cien nanómetros (el diámetro de un virus, si es que eso sirve como referencia).
It used to be believed that miniaturisation would be impossible below seven nanometres, at which point electrons would be free to move through any surface via quantum tunneling;
Se creía que la miniaturización sería imposible por debajo de los siete nanómetros, tamaño a partir del cual los electrones tendrían libertad para atravesar cualquier superficie gracias al efecto túnel cuántico.
Yellow light has a wavelength of around 580 nanometres (a nanometre is a millionth of a millimetre), while the wavelengths of red and green light are typically about 620 and 520 nanometres.
La luz amarilla tiene una longitud de onda de 580 nanómetros aproximadamente (un nanómetro es una millonésima de milímetro), mientras que las longitudes de onda de la luz roja y la luz verde suelen ser más o menos de 620 y 520 nanómetros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test