Translation examples
And then I realized that if I actually admitted and confessed the secret tenderness of my soul in my writing, he would understand nakedly who I was.
Luego me di cuenta que si en realidad... admitía y confesaba la ternura secreta... de mi alma en mis escritos... él entendería al desnudo quién era yo.
Such hatred so nakedly shown is terrible.
Semejante odio, mostrado tan al desnudo, es algo espantoso.
She was nakedly visible above the waist and she moved more quickly.
Estaba desnuda hasta la cintura y se movía con mayor rapidez.
In another, professional prostitutes cavorted openly and nakedly and spilled onto the grass.
En otro, prostitutas profesionales jugaban y retozaban desnudas sobre la hierba.
And when you look into yourself in this way nakedly (without any discursive thoughts),
Y cuando miras en tu interior de esta forma desnuda (sin ningún pensamiento discursivo).
In Poe’s tales and Coleridge’s mystery poems, the daemonic expresses itself nakedly.
En los cuentos de Poe y en los poemas sobrenaturales de Coleridge, lo demónico se muestra al desnudo, sin ambages.
‘Where’s that fucking nurse?’ It comes out of her so harshly, so nakedly desperate.
—¿Dónde está esa jodida enfermera? —exhala las palabras con acritud, con una desnuda desesperación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test