Translation for "multiple problems" to spanish
Translation examples
Some of the juveniles concerned suffer from multiple problems: severe developmental and behavioural difficulties in combination with psychiatric problems.
Algunos de los menores afectados sufren problemas múltiples: dificultades graves de desarrollo y comportamiento combinadas con problemas psiquiátricos.
30. The promotion programme has added value in that intensive, personal attention can be devoted to ethnic minority jobseekers with multiple problems (low level of education, problems learning Dutch, debts, housing problems, single motherhood), who would not otherwise have received such attention.
30. El programa de promoción ha agregado valor en la medida en que se puede prestar atención personal e intensiva a los desempleados de minorías étnicas con problemas múltiples (un bajo nivel de educación, problemas para aprender neerlandés, deudas, problemas de vivienda, madres solteras...) que, de no existir el programa, no la recibirían.
It also enables the consolidation of multiple problems caused by a single failure, and simultaneous closure of all problem tickets.
También permiten refundir los problemas múltiples provocados por una sola falla, y la anulación simultánea de todas las órdenes que causan problemas.
(b) Primarily because of their weak socio—economic situation, clearly identified groups within the population of Quebec experience multiple problems and increased risk.
b) Primordialmente debido a su precaria situación socioeconómica, grupos claramente identificados de la población de Quebec experimentan problemas múltiples y aumento de los riesgos.
However, neither party offered specific proposals to resolve the multiple problems of the settlement plan that both parties could agree to.
Sin embargo, ninguna de ellas presentó propuestas concretas mutuamente aceptables para resolver los problemas múltiples del plan de arreglo.
Increasing numbers are suffering from "multiple problems", for instance the combination of drug abuse and mental illness.
Cada vez es mayor el número de los que sufren de "problemas múltiples", por ejemplo de una combinación de drogadicción y enfermedad mental.
The young persons who are placed there normally have multiple problems, generally involving difficult home circumstances, emotional problems, communicative difficulties and problems in school.
Los adolescentes internados en ellos suelen tener problemas múltiples, que por lo general se refieren a circunstancias difíciles en su casa, problemas emocionales, dificultades de comunicación y problemas en la escuela.
Such unsolicited and untenable remarks will not and indeed cannot divert attention from the multiple problems Pakistan must tackle for the common good of its people and indeed of the entire region.
Esas observaciones no solicitadas e indefendibles no podrán, ni pueden, desviar la atención de los problemas múltiples que el Pakistán debe abordar, por el bien común de su población y, de hecho, de toda la región.
The AIS is aimed at customers on a low income and/or with multiple problems (physical, psychological or social) often also with dependent children.
La AIS se dirige a una clientela compuesta de personas de ingresos bajos y/o personas con problemas múltiples (físicos, psíquicos o sociales) que a menudo también tienen hijos a cargo.
Sending such missions is a new approach to finding integrated solutions to the multiple problems underlying instability in certain regions.
El envío de dichas misiones es un nuevo enfoque para hallar soluciones integradas a los múltiples problemas causantes de la inestabilidad que subsiste en algunas regiones.
In some cases, the same individual faced multiple problems with different States.
En algunos casos, la misma persona hizo frente a múltiples problemas con distintos Estados.
Overcrowding in prisons leads to multiple problems which pose immense challenges to the Government's programme for prison reform.
El hacinamiento de las prisiones suscita múltiples problemas que representan un inmenso desafío al programa de reforma de las prisiones del Gobierno.
However, there were no specific proposals from Morocco to resolve the multiple problems of the settlement plan that the parties could agree to.
Sin embargo, Marruecos no presentó propuestas concretas para resolver los múltiples problemas del plan de arreglo sobre las que las partes pudieran llegar a un acuerdo.
That will be an important factor in resolving the multiple problems of a country that has been ravaged by war for so many years.
Este será un factor importante en la solución de los múltiples problemas de un país que durante tantos años ha sufrido la devastación de la guerra.
That is why it is so important to have a global approach and a coherent strategy that allows us to deal simultaneously with multiple problems.
De ahí la importancia fundamental de un enfoque mundial y de una estrategia coherente que nos permita abordar simultáneamente múltiples problemas.
A special tool has also been developed for measuring the effects of all the effort expended on tackling multiple problems in a household.
También se ha preparado un instrumento específico para medir los efectos del conjunto de medidas adoptadas para hacer frente a los múltiples problemas de una familia.
There are about 25,000 habitations affected with multiple problems.
Hay unas 25.000 viviendas afectadas con múltiples problemas.
In the early months of deployment, the multiple problems that plagued troop deployments challenged the Mission's effectiveness and credibility on the ground.
En los primeros meses, los múltiples problemas que plagaron el despliegue de tropas pusieron en tela de juicio la eficacia y la credibilidad de la Misión sobre el terreno.
The children have multiple problems.
Los niños tienen múltiples problemas.
The rocket's further fate depended on solving multiple problems... Better rocket fuel had to be found, as well as heat-resistant materials for the engine.
El destino del cohete dependía de la solución de múltiples problemas, había que encontrar un mejor combustible para cohetes, así como materiales resistentes al calor para el motor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test